Esdra 9:7

7 Dal tempo de’ nostri padri fino al dì d’oggi siamo stati grandemente colpevoli; e a motivo delle nostre iniquità, noi, i nostri re, i nostri sacerdoti, siamo stati dati in mano dei re dei paesi stranieri, in balìa della spada, dell’esilio, della rapina e dell’obbrobrio, come anch’oggi si vede.

Esdra 9:7 Meaning and Commentary

Ezra 9:7

Since the days of our fathers have we been in a great trespass
unto this day
The sins they were guilty of had been long continued in, which was an aggravation of them:

and for our iniquities have we, our kings, and our priests, been
delivered into the hand of the kings of the lands;
the ten tribes and their king into the hand of the king of Assyria, the kings of Judah, Jehoiakim, Jeconiah, and Zedekiah, into the hands of the king of Babylon, with the priests and people:

to the sword, to captivity, and to a spoil;
some were slain with the sword, others carried captive, and the houses of them all plundered and spoiled:

and to confusion of face, as it is this day;
being filled with shame when they reflected on their sins, the cause of those evils; and besides, the captivity of the ten tribes continued, and of many others, which exposed them to shame among their neighbours.

Esdra 9:7 In-Context

5 E al momento dell’oblazione della sera, m’alzai dalla mia umiliazione, colle vesti e col mantello stracciati; caddi in ginocchi; stesi le mani verso l’Eterno, il mio Dio e dissi:
6 "O mio Dio, io son confuso; e mi vergogno, o mio Dio, d’alzare a te la mia faccia; poiché le nostre iniquità si son moltiplicate fino al disopra del nostro capo, e la nostra colpa è sì grande che arriva al cielo.
7 Dal tempo de’ nostri padri fino al dì d’oggi siamo stati grandemente colpevoli; e a motivo delle nostre iniquità, noi, i nostri re, i nostri sacerdoti, siamo stati dati in mano dei re dei paesi stranieri, in balìa della spada, dell’esilio, della rapina e dell’obbrobrio, come anch’oggi si vede.
8 Ed ora, per un breve istante, l’Eterno, il nostro Dio, ci ha fatto grazia, lasciandoci alcuni superstiti, e concedendoci un asilo nel suo santo luogo, affin d’illuminare gli occhi nostri, e di darci un po’ di respiro in mezzo al nostro servaggio.
9 Poiché noi siamo schiavi; ma il nostro Dio non ci ha abbandonati nel nostro servaggio; che anzi ha fatto sì che trovassimo benevolenza presso i re di Persia, i quali ci hanno dato tanto respiro da poter rimettere in piè la casa dell’Iddio nostro e restaurarne le rovine, e ci hanno concesso un ricovero in Giuda ed in Gerusalemme.
The Riveduta Bible is in the public domain.