Esodo 25:39

39 Per fare il candelabro con tutti questi suoi utensili s’impiegherà un talento d’oro puro.

Esodo 25:39 Meaning and Commentary

Exodus 25:39

Of a talent of pure gold shall he make it, with all these
vessels.
] The common talent weighed sixty pounds, but the sacred talent was double, and weighed one hundred and twenty pounds, as says Jarchi, and so Ben Melech: a talent of gold amounted to 5067 pounds, three shillings and ten pence of our money, according to Bishop Cumberland F4.

(Assuming a troy weight of 12 ounces to a pound, and an ounce of gold worth $400 U.S., than a talent would be worth about $600,000. Editor.)


FOOTNOTES:

F4 Of Scripture Weights and Measures, p. 121.

Esodo 25:39 In-Context

37 Farai pure le sue lampade, in numero di sette; e le sue lampade si accenderanno in modo che la luce rischiari il davanti del candelabro.
38 E i suoi smoccolatoi e i suoi porta smoccolature saranno d’oro puro.
39 Per fare il candelabro con tutti questi suoi utensili s’impiegherà un talento d’oro puro.
40 E vedi di fare ogni cosa secondo il modello che t’è stato mostrato sul monte.
The Riveduta Bible is in the public domain.