Esodo 30:21

21 Si laveranno le mani e i piedi, onde non abbiano a morire. Questa sarà una norma perpetua per loro, per Aaronne e per la sua progenie, di generazione in generazione".

Esodo 30:21 Meaning and Commentary

Exodus 30:21

So they shall wash their hands and their feet, that they
die not
By the immediate hand of God, who would so greatly resent such a neglect of his command; and by how much easier it was to perform it, by so much the more were they inexcusable, and to be treated with greater severity; and this is repeated, that they might carefully observe it, lest they perish:

and it shall be a statute for ever to them, [even] to him and to
his seed, throughout their generations;
to be observed by Aaron and his descendants in all ages, as long as their priesthood lasted, until the Messiah should come, and wash all his people, his priests, with his own blood, from all their sins, ( Revelation 1:5 Revelation 1:6 ) .

Esodo 30:21 In-Context

19 E Aaronne e i suoi figliuoli vi si laveranno le mani e i piedi.
20 Quando entreranno nella tenda di convegno, si laveranno con acqua, onde non abbiano a morire; così pure quando si accosteranno all’altare per fare il servizio, per far fumare un’offerta fatta all’Eterno mediante il fuoco.
21 Si laveranno le mani e i piedi, onde non abbiano a morire. Questa sarà una norma perpetua per loro, per Aaronne e per la sua progenie, di generazione in generazione".
22 L’Eterno parlò ancora a Mosè, dicendo:
23 "Prenditi anche de’ migliori aromi: di mirra vergine, cinquecento sicli; di cinnamomo aromatico, la metà, cioè duecentocinquanta; di canna aromatica, pure duecentocinquanta;
The Riveduta Bible is in the public domain.