Esodo 9:10

10 Ed essi presero della cenere di fornace, e si presentarono a Faraone; Mosè la sparse verso il cielo, ed essa produsse delle ulceri germoglianti pustole sulle persone e sugli animali.

Esodo 9:10 Meaning and Commentary

Exodus 9:10

And they took ashes of the furnace
Which was near at hand, perhaps in Pharaoh's kitchen: and stood before Pharaoh;
not in his palace, or in any covered room, but in some place open to the heaven, a courtyard or garden adjoining to the palace: and Moses sprinkled it up towards heaven; cast it up in the air; this being again ascribed to Moses, seems to confirm the notion of those who think he only did it; but, for the reasons before given, both may be thought to be concerned: and it became a boil breaking forth with blains, upon man, and upon
beast;
these failing down in the manner before described, on whomsoever they lighted, whether man or beast, produced sore boils and inflammations, and raised blisters and blotches; and hence arose those lying scandalous stories of the Israelites being a scabby people, and of their being driven out of Egypt on that account, affirmed by Manetho, Lysimachus, Diodorus Siculus, Tacitus, Justin, and others; (See Gill on Exodus 4:6) with this plague the first vial poured forth on mystical Egypt, or antichrist, has some agreement, ( Revelation 16:2 ) .

Esodo 9:10 In-Context

8 E l’Eterno disse a Mosè e ad Aaronne: "Prendete delle manate di cenere di fornace, e la sparga Mosè verso il cielo, sotto gli occhi di Faraone.
9 Essa diventerà una polvere che coprirà tutto il paese d’Egitto, e produrrà delle ulceri germoglianti pustole sulle persone e sugli animali, per tutto il paese d’Egitto".
10 Ed essi presero della cenere di fornace, e si presentarono a Faraone; Mosè la sparse verso il cielo, ed essa produsse delle ulceri germoglianti pustole sulle persone e sugli animali.
11 E i magi non poteron stare dinanzi a Mosè, a motivo delle ulceri, perché le ulceri erano addosso ai magi come addosso a tutti gli Egiziani.
12 E l’Eterno indurò il cuor di Faraone, ed egli non diè ascolto a Mosè e ad Aaronne come l’Eterno avea detto a Mosè.
The Riveduta Bible is in the public domain.