Ezechiele 4:10

10 Il cibo che mangerai sarà del peso di venti sicli per giorno; lo mangerai di tempo in tempo.

Ezechiele 4:10 Meaning and Commentary

Ezekiel 4:10

And thy meat which thou shall eat [shall be] by weight, twenty
shekels a day
To eat bread by weight was a sign of a grievous famine; see ( Leviticus 26:26 ) ; a shekel, according to Josephus F9, weighed four Attic drachms, or half an ounce, wherefore twenty shekels weighed ten ounces; so that the bread the prophet had to eat was but ten ounces a day: from time to time shall thou eat it;
at the certain time of eating, or but once a day; from a set time in one day to the same in another; as from morning to morning, or from noon to noon, or from evening to evening; see ( Jeremiah 37:21 ) .


FOOTNOTES:

F9 Antiqu. l. 3. c. 8. sect. 2.

Ezechiele 4:10 In-Context

8 Ed ecco, io ti metterò addosso delle corde, e tu non potrai voltarti da un lato sull’altro, finché tu non abbia compiuti i giorni del tuo assedio.
9 Prenditi anche del frumento, dell’orzo, delle fave, delle lenticchie, del miglio, del farro, mettili in un vaso, fattene del pane durante tutto il tempo che starai sdraiato sul tuo lato; ne mangerai per trecentonovanta giorni.
10 Il cibo che mangerai sarà del peso di venti sicli per giorno; lo mangerai di tempo in tempo.
11 Berrai pure dell’acqua a misura: la sesta parte d’un hin; la berrai di tempo in tempo.
12 Mangerai delle focacce d’orzo, che cuocerai in loro presenza con escrementi d’uomo".
The Riveduta Bible is in the public domain.