Genesi 29:34

34 E concepì di nuovo e partorì un figliuolo, e disse: "Questa volta, il mio marito sarà ben unito a me, poiché gli ho partorito tre figliuoli". Per questo fu chiamato Levi.

Genesi 29:34 Meaning and Commentary

Genesis 29:34

And she conceived again, and bare a son
A third time, as soon as she well could after the former birth: and said, now this time will my husband be joined to me;
in greater affection and stronger ties of love, and cleave unto her: because I have born him three sons;
which she considered as a threefold cord, binding his affections to her, which could not be easily broke; and therefore was his name called Levi;
which signifies "joined"; from him the Levites sprung, and had their name.

Genesi 29:34 In-Context

32 E Lea concepì e partorì un figliuolo, al quale pose nome Ruben; perché disse: "L’Eterno ha veduto la mia afflizione; e ora il mio marito mi amerà".
33 Poi concepì di nuovo e partorì un figliuolo, e disse: "L’Eterno ha udito ch’io ero odiata, e però m’ha dato anche questo figliuolo". E lo chiamò Simeone.
34 E concepì di nuovo e partorì un figliuolo, e disse: "Questa volta, il mio marito sarà ben unito a me, poiché gli ho partorito tre figliuoli". Per questo fu chiamato Levi.
35 E concepì di nuovo e partorì un figliuolo, e disse: "Questa volta celebrerò l’Eterno". Perciò gli pose nome Giuda. E cessò d’aver figliuoli.
The Riveduta Bible is in the public domain.