Geremia 51:56

56 poiché il devastatore piomba su lei, su Babilonia, i suoi prodi son presi, i loro archi spezzati, giacché l’Eterno è l’Iddio delle retribuzioni, non manca di rendere ciò ch’è dovuto.

Geremia 51:56 Meaning and Commentary

Jeremiah 51:56

Because the spoiler is come upon her, [even] upon Babylon,
&c.] That is, Cyrus, with his army: and her mighty men are taken;
unawares, by surprise: everyone of their bows is broken;
they had no strength to withstand the enemy, and were obliged to yield at once; lay down their arms, and submit: for the Lord God of recompences shall surely requite;
that God to whom vengeance belongs, and will recompense it; who is a God of justice and equity, the Judge of all the earth; he will render tribulation to them that trouble his; and requite his enemies and the enemies of his people, in a righteous manner, for all the evil they have done, as literal, so mystical Babylon; see ( Revelation 18:6-8 ) .

Geremia 51:56 In-Context

54 Giunge da Babilonia un grido, la notizia d’un gran disastro dalla terra de’ Caldei.
55 Poiché l’Eterno devasta Babilonia, e fa cessare il suo grande rumore; le onde dei devastatori muggono come grandi acque, se ne ode il fracasso;
56 poiché il devastatore piomba su lei, su Babilonia, i suoi prodi son presi, i loro archi spezzati, giacché l’Eterno è l’Iddio delle retribuzioni, non manca di rendere ciò ch’è dovuto.
57 Io inebrierò i suoi capi e i suoi savi, i suoi governatori, i suoi magistrati, i suoi prodi, ed essi s’addormenteranno d’un sonno eterno, e non si risveglieranno più, dice il Re, che ha nome l’Eterno degli eserciti.
58 Così parla l’Eterno degli eserciti: Le larghe mura di Babilonia saranno spianate al suolo, le sue alte porte saranno incendiate, sicché i popoli avran lavorato per nulla, le nazioni si saranno stancate per il fuoco.
The Riveduta Bible is in the public domain.