Giovanni 10:38

38 ma se le faccio, anche se non credete a me, credete alle opere, affinché sappiate e riconosciate che il Padre è in me e che io sono nel padre.

Giovanni 10:38 Meaning and Commentary

John 10:38

But if I do
Works, which none but God can do:

though ye believe not me;
what Christ said in his doctrine and ministry, though they paid no regard to that, and did not receive his testimony, on the credit of him the testifier, as they ought to have done:

believe the works;
not only that they are true and real, and not imaginary and delusory; but for the sake of them believe the above assertion, that Christ is the Son of God, he and his Father being one; or take such notice of these works and miracles, consider the nature, evidence, and importance of them, and the divine power that attends them,

that ye may know and believe, that the Father is in me, and I in
him;
or "in the Father", as one of Beza's exemplars; the Vulgate Latin, Persic, and Ethiopic versions read, or "in my Father", as read the Syriac and Arabic versions; that they are one in nature, distinct in person, equal in power, and have a mutual inhabitation and communion in the divine essence; all which is manifest, by doing the same works, and which are out of the reach and power of any mere creature.

Giovanni 10:38 In-Context

36 come mai dite voi a colui che il Padre ha santificato e mandato nel mondo, che bestemmia, perché ho detto: Son Figliuolo di Dio?
37 Se non faccio le opere del Padre mio, non mi credete;
38 ma se le faccio, anche se non credete a me, credete alle opere, affinché sappiate e riconosciate che il Padre è in me e che io sono nel padre.
39 Essi cercavan di nuovo di pigliarlo; ma egli sfuggì loro dalle mani.
40 E Gesù se ne andò di nuovo al di là del Giordano, nel luogo dove Giovanni da principio stava battezzando; e quivi dimorò.
The Riveduta Bible is in the public domain.