Giudici 11:7

7 Ma Jefte rispose agli anziani di Galaad: "Non m’avete voi odiato e cacciato dalla casa di mio padre? Perché venite da me ora che siete nell’angustia?"

Giudici 11:7 Meaning and Commentary

Judges 11:7

And Jephthah said unto the elders of Gilead
In answer to their request; who though not backward to engage in the war with them, yet thought it proper to take this opportunity to upbraid them with their former unkindness to him:

did not ye hate me, and expel me out of my father's house?
for it seems some of these elders at least were his brethren; for who else could be thought to hate him, and through hatred to thrust him out of his father's house, but they? nor is it at all improbable that they were among the elders of Gilead, considering what family they were of: though indeed the magistrates of the city might be assisting to Jephthah's brethren in the expulsion of him, or however connived at it, when they should, as he thought, have protected him, and taken care that he had justice done him; for even though illegitimate, a maintenance was due to him:

and why are ye come unto me now, when ye are in distress?
intimating, that it was not love and respect to him, but necessity, that brought them to him with this request; and that since they used him so ill, they could not reasonably expect he should have any regard unto them.

Giudici 11:7 In-Context

5 E come i figliuoli di Ammon movean guerra a Israele, gli anziani di Galaad andarono a cercare Jefte nel paese di Tob.
6 E dissero a Jefte: "Vieni, sii nostro capitano, e combatteremo contro i figliuoli di Ammon".
7 Ma Jefte rispose agli anziani di Galaad: "Non m’avete voi odiato e cacciato dalla casa di mio padre? Perché venite da me ora che siete nell’angustia?"
8 E gli anziani di Galaad dissero a Jefte: "Appunto per questo torniamo ora da te, onde tu venga con noi e combatta contro i figliuoli di Ammon e tu sia capo di noi tutti abitanti di Galaad".
9 Jefte rispose agli anziani di Galaad: "Se mi riconducete da voi per combattere contro i figliuoli di Ammon, e l’Eterno li dà in mio potere, io sarò vostro capo".
The Riveduta Bible is in the public domain.