Giudici 13:9

9 E Dio esaudì la preghiera di Manoah; e l’angelo di Dio tornò ancora dalla donna, che stava sedendo nel campo; ma Manoah, suo marito, non era con lei.

Giudici 13:9 Meaning and Commentary

Judges 13:9

And God hearkened unto the voice of Manoah
Heard his prayer and answered it:

and the angel of God came again unto the woman as she sat in the field;
who very likely returned to the same place where she was before, in hope her husband's prayers would be heard, and the man return and come to her where he had before met her; as well as she might be here retired for meditation and prayer; unless it can be supposed that she had business here to do, as keeping a flock of sheep, which women, and those great personages too, were wont to do in those times and countries, as Rebekah the sister of Laban, and the daughters of Jethro, prince of Midian:

but Manoah her husband was not with her;
the angel appeared to the woman again, because she would know him to be the same; whereas had he appeared to Manoah, especially alone, he could not have known whether he was the same or not. This clause is observed for the sake of what follows.

Giudici 13:9 In-Context

7 ma mi ha detto: Ecco, tu concepirai e partorirai un figliuolo; or dunque non bere vino né bevanda alcoolica, e non mangiare alcun che d’impuro, giacché il fanciullo sarà un Nazireo, consacrato a Dio dal seno di sua madre e fino al giorno della sua morte".
8 Allora Manoah supplicò l’Eterno, e disse: "O Signore, ti prego che l’uomo di Dio mandato da te torni di nuovo a noi e c’insegni quello che dobbiam fare per il bambino che nascerà".
9 E Dio esaudì la preghiera di Manoah; e l’angelo di Dio tornò ancora dalla donna, che stava sedendo nel campo; ma Manoah, suo marito, non era con lei.
10 La donna corse in fretta a informar suo marito del fatto, e gli disse: "Ecco, quell’uomo che venne da me l’altro giorno, m’è apparito".
11 Manoah s’alzò, andò dietro a sua moglie, e giunto a quell’uomo, gli disse: "Sei tu che parlasti a questa donna?" E quegli rispose: "Son io".
The Riveduta Bible is in the public domain.