Giudici 20:34

34 Diecimila uomini scelti in tutto Israele giunsero davanti a Ghibea. Il combattimento fu aspro, e i Beniaminiti non si avvedevano del disastro che stava per colpirli.

Giudici 20:34 Meaning and Commentary

Judges 20:34

And there came against Gibeah ten thousand chosen men out of
all Israel
Which, according to Ben Gersom, were the liers in wait; and came from the south, as the Targum says:

and the battle was sore;
not between those liers in wait, and the Benjaminites, but between those at Baaltamar, and them who set themselves in battle array against them, and they fought stoutly on both sides:

but they knew not that evil was near them;
that there was an ambush laid, by which they were in great danger; they knew nothing of the 10,000 men that were now come out against Gibeah, and were between them and that.

Giudici 20:34 In-Context

32 Allora i figliuoli di Beniamino dissero: "Eccoli sconfitti davanti a noi come la prima volta!" Ma i figliuoli d’Israele dissero: "Fuggiamo, e attiriamoli lungi dalla città sulle strade maestre!"
33 E tutti gli uomini d’Israele abbandonarono la loro posizione e si disposero in ordine di battaglia a Baal-Thamar, e l’imboscata d’Israele si slanciò fuori dal luogo ove si trovava, da Maareh-Ghibea.
34 Diecimila uomini scelti in tutto Israele giunsero davanti a Ghibea. Il combattimento fu aspro, e i Beniaminiti non si avvedevano del disastro che stava per colpirli.
35 E l’Eterno sconfisse Beniamino davanti ad Israele; e i figliuoli d’Israele uccisero quel giorno venticinquemila e cento uomini di Beniamino, tutti atti a trar la spada.
36 I figliuoli di Beniamino videro che gl’Israeliti eran battuti. Questi, infatti, avean ceduto terreno a Beniamino, perché confidavano nella imboscata che avean posta presso Ghibea.
The Riveduta Bible is in the public domain.