Giudici 6:3

3 Quando Israele avea seminato, i Madianiti con gli Amalekiti e coi figliuoli dell’oriente salivano contro di lui,

Giudici 6:3 Meaning and Commentary

Judges 6:3

And so it was, when Israel had sown
Their land, and it was grown up, and near being ripe, or quite; for the Midianites gave them no disturbance in the winter, and during seedtime, when they came out of their lurking holes, and manured their land, and sowed it:

that the Midianites came up;
into the land of Canaan, from the other side Jordan, where their country lay, and which it seems lay lower than the land of Israel:

and the Amalekites, and the children of the east:
the former were implacable enemies of Israel, and on every occasion would join other nations in oppressing them; and the children of the east were Arabians, as Josephus F2 expressly affirms:

even they came up against them;
all these three sorts of people in a confederacy.


FOOTNOTES:

F2 Antiqu. l. 5. c. 6. sect. 1.

Giudici 6:3 In-Context

1 Or i figliuoli d’Israele fecero ciò ch’è male agli occhi dell’Eterno, e l’Eterno li diede nelle mani di Madian per sette anni.
2 La mano di Madian fu potente contro Israele; e, per la paura dei Madianiti, i figliuoli d’Israele si fecero quelle caverne che son nei monti, e delle spelonche e dei forti.
3 Quando Israele avea seminato, i Madianiti con gli Amalekiti e coi figliuoli dell’oriente salivano contro di lui,
4 s’accampavano contro gl’Israeliti, distruggevano tutti i prodotti del paese fin verso Gaza, e non lasciavano in Israele né viveri, né pecore, né buoi, né asini.
5 Poiché salivano coi loro greggi e con le loro tende, e arrivavano come una moltitudine di locuste; essi e i loro cammelli erano innumerevoli, e venivano nel paese per devastarlo.
The Riveduta Bible is in the public domain.