Levitico 26:22

22 Manderò contro di voi le fiere della campagna, che vi rapiranno i figliuoli, stermineranno il vostro bestiame, vi ridurranno a un piccol numero, e le vostre strade diverranno deserte.

Levitico 26:22 Meaning and Commentary

Leviticus 26:22

I will also send wild beasts among you
Either in a literal sense, as lions, bears, wolves and so is the reverse of what is promised to them on their doing well, ( Leviticus 26:6 ) ; or figuratively, mighty monarchs and cruel oppressors, such as were the kings of Assyria and Babylon, ( Jeremiah 50:17 ) ; which shall rob you of your children;
as the bears, in a literal sense, destroyed the children of them in the times of Elisha, ( 2 Kings 2:24 ) ; and destroy your cattle;
the tame beasts, who often become a prey to the wild ones, as both those of the flock, and of the herd, sheep and oxen, do to lions, wolves and make you few in number;
or diminish them, their number, by bereaving them of their children, and their wealth and substance, by destroying their cattle: and your [high] ways shall be desolate;
or ways, the word high not being in the text, and may signify both their public and private ones, which would be all forsaken, none caring to venture to walk in them for fear of beasts of prey.

Levitico 26:22 In-Context

20 La vostra forza si consumerà invano, poiché la vostra terra non darà i suoi prodotti, e gli alberi della campagna non daranno i loro frutti.
21 E se mi resistete con la vostra condotta e non volete darmi ascolto, io vi colpirò sette volte di più, secondo i vostri peccati.
22 Manderò contro di voi le fiere della campagna, che vi rapiranno i figliuoli, stermineranno il vostro bestiame, vi ridurranno a un piccol numero, e le vostre strade diverranno deserte.
23 E se, nonostante questi castighi, non volete correggervi per tornare a me, ma con la vostra condotta mi resistete, anch’io vi resisterò,
24 e vi colpirò sette volte di più per i vostri peccati.
The Riveduta Bible is in the public domain.