Luca 11:29

29 E affollandosi intorno a lui le turbe, egli prese a dire: Questa generazione è una generazione malvagia; ella chiede un segno; e segno alcuno non le sarà dato, salvo il segno di Giona.

Luca 11:29 Meaning and Commentary

Luke 11:29

And when the people were gathered thick together
Upon this woman's lifting up her voice, and saying the things she did; or rather to see what sign he would give, which some had desired ( Luke 11:16 )

he began to say, this is an evil generation.
The Alexandrian copy, two copies of Beza's, and the Vulgate Latin, and Arabic versions read, "this generation is an evil generation"; and also it was an "adulterous one", as is added in ( Matthew 12:39 )

they seek a sign;
for they had asked one of him, ( Luke 11:16 )

and there shall no sign be given it, but the sign of Jonas the
prophet; one like unto it: (See Gill on Matthew 12:39)

Luca 11:29 In-Context

27 Or avvenne che, mentre egli diceva queste cose, una donna di fra la moltitudine alzò la voce e gli disse: Beato il seno che ti portò e le mammelle che tu poppasti! Ma egli disse:
28 Beati piuttosto quelli che odono la parola di Dio e l’osservano!
29 E affollandosi intorno a lui le turbe, egli prese a dire: Questa generazione è una generazione malvagia; ella chiede un segno; e segno alcuno non le sarà dato, salvo il segno di Giona.
30 Poiché come Giona fu un segno per i Niniviti, così anche il Figliuol dell’uomo sarà per questa generazione.
31 La regina del Mezzodì risusciterà nel giudizio con gli uomini di questa generazione e li condannerà; perché ella venne dalle estremità della terra per udir la sapienza di Salomone; ed ecco qui v’è più che Salomone.
The Riveduta Bible is in the public domain.