Neemia 4:17

17 Quelli che costruivan le mura e quelli che portavano o caricavano i pesi, con una mano lavoravano, e con l’altra tenevano la loro arma;

Neemia 4:17 Meaning and Commentary

Ver. 17 They which builded on the wall
That laid the mortar and stones upon it, and timber where it was necessary:

and they that bore burdens;
that carried the mortar, stones, and timber to the builders, and served them:

with those that laded;
which prepared the above for them, and laid them on their shoulders:

everyone with one of his hands wrought in the work, and with the other
hand held a weapon;
which is not to be understood strictly and literally, for without both hands they could not well perform either of the above works; but proverbially, signifying that they were intent on both working and fighting, and were ready and prepared to do the latter, as well as the former, having weapons lying by them, or girt about them, as is explained in the following verse.

Neemia 4:17 In-Context

15 Quando i nostri nemici udirono ch’eravamo informati della cosa, Iddio frustrò il loro disegno, e noi tutti tornammo alle mura, ognuno al suo lavoro.
16 Da quel giorno, la metà de’ miei servi lavorava, e l’altra metà stava armata di lance, di scudi, d’archi, di corazze; e i capi eran dietro a tutta la casa di Giuda.
17 Quelli che costruivan le mura e quelli che portavano o caricavano i pesi, con una mano lavoravano, e con l’altra tenevano la loro arma;
18 e tutti i costruttori, lavorando, portavan ciascuno la spada cinta ai fianchi. Il trombettiere stava accanto a me.
19 E io dissi ai notabili, ai magistrati e al resto del popolo: "L’opera è grande ed estesa, e noi siamo sparsi sulle mura, e distanti l’uno dall’altro.
The Riveduta Bible is in the public domain.