Numeri 21:13

13 Poi si partirono di là e si accamparono dall’altro lato dell’Arnon, che scorre nel deserto e nasce sui confini degli Amorei: poiché l’Arnon e il confine di Moab, fra Moab e gli Amorei.

Numeri 21:13 Meaning and Commentary

Numbers 21:13

From thence they removed, and pitched on the other side of
Arnon
A river on the borders of Moab:

which is in the wilderness that cometh out of the coasts of the
Amorites;
according to Jarchi, they went round the land of Moab, all to the south and east, and came not into the border of Moab, as Jephthah said, ( Judges 11:18 ) but before they came hither they had a station at Almondiblathaim, ( Numbers 33:46 Numbers 33:47 )

for Arnon is the border of Moab, between Moab and the Amorites;
a river which divided these two countries, and bounded them; and Moses is the more particular in this account, to show that the Israelites took nothing from the Moabites, but what the Amorites had taken from them, they being charged not to distress the Moabites and Ammonites, ( Deuteronomy 2:9 Deuteronomy 2:19 ) , see Jephthah's defence, ( Judges 11:15-27 ) .

Numeri 21:13 In-Context

11 e partitisi da Oboth, si accamparono a Ije-Abarim nel deserto ch’è dirimpetto a Moab dal lato dove sorge il sole.
12 Di là si partirono e si accamparono nella valle di Zered.
13 Poi si partirono di là e si accamparono dall’altro lato dell’Arnon, che scorre nel deserto e nasce sui confini degli Amorei: poiché l’Arnon e il confine di Moab, fra Moab e gli Amorei.
14 Per questo è detto nel Libro delle Guerre dell’Eterno: "…Vaheb in Sufa, e le valli dell’Arnon
15 e i declivi delle valli che si estendono verso le dimore di Ar, e s’appoggiano alla frontiera di Moab".
The Riveduta Bible is in the public domain.