Numeri 30:12

12 Ma se il marito, il giorno che ne viene a conoscenza li annulla, tutto ciò che le sarà uscito dalle labbra, siano voti o impegni per cui s’è legata, non sarà valido; il marito lo ha annullato; e l’Eterno le perdonerà.

Numeri 30:12 Meaning and Commentary

Numbers 30:12

But if her husband hath utterly made them void on the day he
heard them
Declaring they were contrary to his mind and will, he disapproved of them, and forbid the carrying them into execution:

then whatsoever proceeded out of her lips concerning her vows, or
concerning the bond of her soul, shall not stand;
though her husband be dead, or she be divorced from him:

her husband hath made them void, and the Lord shall forgive her:
she will neither incur his displeasure for not fulfilling her vow, nor have any punishment inflicted on her: the Targum of Jonathan is,

``if her husband makes them void, and she knows it not and transgresses, it shall be forgiven her by the Lord.''

Numeri 30:12 In-Context

10 Quando una donna, nella casa di suo marito, farà dei voti o si legherà con un giuramento,
11 e il marito ne avrà conoscenza, se il marito non dice nulla a questo proposito e non le fa opposizione, tutti i voti di lei saranno validi, e saran validi tutti gl’impegni per i quali ella si sarà legata.
12 Ma se il marito, il giorno che ne viene a conoscenza li annulla, tutto ciò che le sarà uscito dalle labbra, siano voti o impegni per cui s’è legata, non sarà valido; il marito lo ha annullato; e l’Eterno le perdonerà.
13 Il marito può ratificare e il marito può annullare qualunque voto e qualunque giuramento, per il quale ella si sia impegnata a mortificare la sua persona.
14 Ma se il marito, giorno dopo giorno, non dice nulla in proposito, egli ratifica così tutti i voti di lei e tutti gl’impegni per i quali ella si è legata; li ratifica, perché non ha detto nulla a questo proposito il giorno che ne ha avuto conoscenza.
The Riveduta Bible is in the public domain.