Salmi 66:17

17 Io gridai a lui con la mia bocca, ed egli fu esaltato dalla mia lingua.

Salmi 66:17 Meaning and Commentary

Psalms 66:17

I cried unto him with my mouth
Crying designs prayer, and supposes distress; and crying with the mouth denotes vocal, ardent, and fervent prayer;

and he was extolled with my tongue:
at the same time the psalmist prayed for deliverance out of his distresses, he praised God for the mercies he had received: and did, as the Apostle Paul directs, make known his requests with thanksgiving, ( Philippians 4:6 ) ; or "he was exalted under my tongue" F7; that is, in his heart, as some interpret it; his heart and his mouth went together; and out of the abundance of his heart his tongue spoke of the goodness, kindness, and mercy of God to him. The Targum is,

``and his promise was under my tongue;''

and so he was very different from a wicked man, who keeps iniquity under his tongue, as a sweet morsel, ( Job 20:12 ) .


FOOTNOTES:

F7 (ynwvl txt) "sublingua mea", Montanus, Tigurine version, Vatablus, Musculus, Cocceius, Gejerus, Michaelis.

Salmi 66:17 In-Context

15 Io t’offrirò olocausti di bestie grasse, con profumo di montoni; sacrificherò buoi e becchi. Sela.
16 Venite e ascoltate, o voi tutti che temete Iddio! Io vi racconterò quel ch’egli ha fatto per l’anima mia.
17 Io gridai a lui con la mia bocca, ed egli fu esaltato dalla mia lingua.
18 Se nel mio cuore avessi avuto di mira l’iniquità, il Signore non m’avrebbe ascoltato.
19 Ma certo Iddio m’ha ascoltato; egli ha atteso alla voce della mia preghiera.

Related Articles

The Riveduta Bible is in the public domain.