Compare Translations for Romans 15:17

17 Therefore I have reason to boast in Christ Jesus regarding what pertains to God.
17 In Christ Jesus, then, I have reason to be proud of my work for God.
17 I have therefore whereof I may glory through Jesus Christ in those things which pertain to God.
17 Looking back over what has been accomplished and what I have observed, I must say I am most pleased - in the context of Jesus, I'd even say proud, but only in that context.
17 Therefore in Christ Jesus I have found reason for boasting in things pertaining to God.
17 Therefore I glory in Christ Jesus in my service to God.
17 Therefore I have reason to glory in Christ Jesus in the things which pertain to God.
17 So I have reason to be enthusiastic about all Christ Jesus has done through me in my service to God.
17 In Christ Jesus, then, I have reason to boast of my work for God.
17 I have therefore my glorifying in Christ Jesus in things pertaining to God.
17 So I have pride in Christ Jesus in the things which are God's.
17 So in Christ Jesus I brag about things that have to do with God.
17 So in Christ Jesus I brag about things that have to do with God.
17 In union with the Messiah Yeshua, then, I have reason to be proud of my service to God;
17 I have therefore [whereof to] boast in Christ Jesus in the things which pertain to God.
17 In union with Christ Jesus, then, I can be proud of my service for God.
17 In union with Christ Jesus, then, I can be proud of my service for God.
17 So Christ Jesus gives me the right to brag about what I'm doing for God.
17 I have therefore my boasting in Messiah Yeshua in things pertaining to God.
17 Therefore I have something to boast of in Christ Jesus, with regard to God.
17 I have therefore whereof I may glory through Jesus Christ in those things which pertain to God.
17 Therefore I have a reason for boasting in Christ Jesus regarding the things concerning God.
17 So I am proud of what I have done for God in Christ Jesus.
17 Because I belong to Christ Jesus, I can take pride in my work for God.
17 In Christ Jesus, then, I have reason to boast of my work for God.
17 I have therefore glory in Christ Jesus towards God.
17 In Christ Jesus, then, I have reason to be proud of my work for God.
17 In Christ Jesus, then, I have reason to be proud of my work for God.
17 ἔχω οὖν τὴν καύχησιν ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ τὰ πρὸς τὸν θεόν ·
17 I have therefore cause that I may glory through Jesus Christ in those things which pertain to God.
17 I have therefore cause that I may glory through Jesus Christ in those things which pertain to God.
17 I have therfore wherof I maye reioyse in Christ Iesu in tho thinges which pertayne to God.
17 habeo igitur gloriam in Christo Iesu ad Deum
17 habeo igitur gloriam in Christo Iesu ad Deum
17 I have therefore cause for glorying through Jesus Christ, in those things which pertain to God.
17 I have therefore my boasting in Christ Jesus in things pertaining to God.
17 I can therefore glory in Christ Jesus concerning the work for God in which I am engaged.
17 Therefore I have glory in Christ Jesus to God.
17 I have, then, a boasting in Christ Jesus, in the things pertaining to God,

Romans 15:17 Commentaries