Compare Translations for Romans 15:29

29 But I know that when I come to you, I will come in the fullness of the blessing of Christ.
29 I know that when I come to you I will come in the fullness of the blessing of Christ.
29 And I am sure that, when I come unto you, I shall come in the fulness of the blessing of the gospel of Christ.
29 My hope is that my visit with you is going to be one of Christ's more extravagant blessings.
29 I know that when I come to you, I will come in the fullness of the blessing of Christ.
29 I know that when I come to you, I will come in the full measure of the blessing of Christ.
29 But I know that when I come to you, I shall come in the fullness of the blessing of the gospel of Christ.
29 And I am sure that when I come, Christ will richly bless our time together.
29 and I know that when I come to you, I will come in the fullness of the blessing of Christ.
29 And I know that, when I come unto you, I shall come in the fulness of the blessing of Christ.
29 And I am certain that when I come, I will be full of the blessing of Christ.
29 And I know that when I come to you I will come with the fullest blessing of Christ.
29 And I know that when I come to you I will come with the fullest blessing of Christ.
29 and I know that when I come to you, it will be with the full measure of the Messiah's blessings.
29 But I know that, coming to you, I shall come in [the] fulness of [the] blessing of Christ.
29 When I come to you, I know that I shall come with a full measure of the blessing of Christ.
29 When I come to you, I know that I shall come with a full measure of the blessing of Christ.
29 I know that when I come to you I will bring the full blessing of Christ.
29 I know that, when I come to you, I will come in the fullness of the blessing of the Good News of Messiah.
29 For I know that when I come to you, I shall come in the fullness of the blessing of the gospel of the Christ.
29 And I am sure that, when I come unto you, I shall come in the fulness of the blessing of the gospel of Christ.
29 and I know that [when I] come to you, I will come in the fullness of the blessing of Christ.
29 I know that when I come to you I will bring Christ's full blessing.
29 I know that when I come to you, I will come with the full blessing of Christ.
29 and I know that when I come to you, I will come in the fullness of the blessing of Christ.
29 And I know that when I come to you I shall come in the abundance of the blessing of the gospel of Christ.
29 and I know that when I come to you I shall come in the fulness of the blessing of Christ.
29 and I know that when I come to you I shall come in the fulness of the blessing of Christ.
29 οἶδα δὲ ὅτι ἐρχόμενος πρὸς ὑμᾶς ἐν πληρώματι εὐλογίας Χριστοῦ ἐλεύσομαι.
29 And I am sure that when I come unto you, I shall come in the fullness of the blessing of the Gospel of Christ.
29 And I am sure that when I come unto you, I shall come in the fullness of the blessing of the Gospel of Christ.
29 And I am sure when I come that I shall come with aboundaunce of the blessinge of the gospell of Christ.
29 scio autem quoniam veniens ad vos in abundantia benedictionis Christi veniam
29 scio autem quoniam veniens ad vos in abundantia benedictionis Christi veniam
29 And I am sure that when I come to you, I shall come in the fullness of the blessing of the gospel of Christ.
29 I know that, when I come to you, I will come in the fullness of the blessing of the gospel of Christ.
29 and I know that when I come to you it will be with a vast amount of blessing from Christ.
29 And I know, that I coming to you, shall come in the abundance of the blessing of Christ [shall come into the abundance, or plenty, of the blessing of Christ].
29 and I have known that coming unto you -- in the fulness of the blessing of the good news of Christ I shall come.

Romans 15:29 Commentaries