John 3:9

9 ἀπεκρίθη Νικόδημος καὶ εἶπεν αὐτῷ · Πῶς δύναται ταῦτα γενέσθαι;

John 3:9 Meaning and Commentary

John 3:9

Nicodemus answered and said unto him
Remaining still as ignorant as ever, though Christ had explained the phrase "born again", at which he stumbled, by a being "born of water and of the Spirit", or of the grace of the Spirit of God; and had illustrated this by the free, powerful, and invisible blowing of the wind:

how can these things be?
The Arabic version reads, "how can this be?" referring either to the last thing said, that a man's being born of the Spirit, is like the blowing of the wind; or to the explanation of the first expression, that a man should be born of water, and of the Spirit; or to the first assertion itself, that a man should be born again; which notwithstanding the explanation and illustration, seemed as impossible, and as impracticable as ever; or rather to them all, and so the Persic version reads, "how can all these things be?"

John 3:9 In-Context

7 μὴ θαυμάσῃς ὅτι εἶπόν σοι Δεῖ ὑμᾶς γεννηθῆναι ἄνωθεν.
8 τὸ πνεῦμα ὅπου θέλει πνεῖ, καὶ τὴν φωνὴν αὐτοῦ ἀκούεις, ἀλλ’ οὐκ οἶδας πόθεν ἔρχεται καὶ ποῦ ὑπάγει · οὕτως ἐστὶν πᾶς ὁ γεγεννημένος ἐκ τοῦ πνεύματος.
9 ἀπεκρίθη Νικόδημος καὶ εἶπεν αὐτῷ · Πῶς δύναται ταῦτα γενέσθαι;
10 ἀπεκρίθη Ἰησοῦς καὶ εἶπεν αὐτῷ · Σὺ εἶ ὁ διδάσκαλος τοῦ Ἰσραὴλ καὶ ταῦτα οὐ γινώσκεις;
11 ἀμὴν ἀμὴν λέγω σοι ὅτι ὃ οἴδαμεν λαλοῦμεν καὶ ὃ ἑωράκαμεν μαρτυροῦμεν, καὶ τὴν μαρτυρίαν ἡμῶν οὐ λαμβάνετε.
Copyright © 2010 Society of Biblical Literature and Logos Bible Software.