Luke 19:7

7 καὶ ἰδόντες πάντες διεγόγγυζον λέγοντες ὅτι Παρὰ ἁμαρτωλῷ ἀνδρὶ εἰσῆλθεν καταλῦσαι.

Luke 19:7 Meaning and Commentary

Luke 19:7

And when they saw it
The Vulgate Latin, Syriac, and Arabic versions read, "when they all saw this"; that is, as the Persic version, rather paraphrasing than translating, says, "the men and the multitude that were with him"; the "pharisaical" sort, the priests and Levites, of which there were great numbers in Jericho; (See Gill on Luke 10:31).

They all murmured;
as the Scribes and Pharisees did, at his eating with publicans and sinners, ( Luke 15:2 ) .

Saying, that he was gone to be guest with a man that is a sinner;
a notorious one, an abandoned profligate creature; one of the worst of sinners, as being a publican, and the chief of them; who had amassed vast riches to himself, by extortion and oppression; and they thought it was not agreeable to the character of an holy man, and a venerable prophet, which Christ bore, to go into such a man's house, eat at his table; and have familiar conversation with him; see ( Matthew 9:10 ) .

Luke 19:7 In-Context

5 καὶ ὡς ἦλθεν ἐπὶ τὸν τόπον, ἀναβλέψας ὁ Ἰησοῦς εἶπεν πρὸς αὐτόν · Ζακχαῖε, σπεύσας κατάβηθι, σήμερον γὰρ ἐν τῷ οἴκῳ σου δεῖ με μεῖναι.
6 καὶ σπεύσας κατέβη, καὶ ὑπεδέξατο αὐτὸν χαίρων.
7 καὶ ἰδόντες πάντες διεγόγγυζον λέγοντες ὅτι Παρὰ ἁμαρτωλῷ ἀνδρὶ εἰσῆλθεν καταλῦσαι.
8 σταθεὶς δὲ Ζακχαῖος εἶπεν πρὸς τὸν κύριον · Ἰδοὺ τὰ ἡμίσιά μου τῶν ὑπαρχόντων, κύριε, τοῖς πτωχοῖς δίδωμι, καὶ εἴ τινός τι ἐσυκοφάντησα ἀποδίδωμι τετραπλοῦν.
9 εἶπεν δὲ πρὸς αὐτὸν ὁ Ἰησοῦς ὅτι Σήμερον σωτηρία τῷ οἴκῳ τούτῳ ἐγένετο, καθότι καὶ αὐτὸς υἱὸς Ἀβραάμ ἐστιν ·
Copyright © 2010 Society of Biblical Literature and Logos Bible Software.