Ezekiel 16:59

59 “ ‘This is what the Sovereign LORD says: I will deal with you as you deserve, because you have despised my oath by breaking the covenant.

Ezekiel 16:59 in Other Translations

KJV
59 For thus saith the Lord GOD; I will even deal with thee as thou hast done, which hast despised the oath in breaking the covenant.
ESV
59 "For thus says the Lord GOD: I will deal with you as you have done, you who have despised the oath in breaking the covenant,
NLT
59 “Now this is what the Sovereign LORD says: I will give you what you deserve, for you have taken your solemn vows lightly by breaking your covenant.
MSG
59 "'God, the Master, says, I'll do to you just as you have already done, you who have treated my oath with contempt and broken the covenant.
CSB
59 "For this is what the Lord God says: I will deal with you according to what you have done, since you have despised the oath by breaking the covenant.

Ezekiel 16:59 Meaning and Commentary

Ezekiel 16:59

For thus saith the Lord God
And what he says may be depended upon as truth, and what will certainly come to pass: I will even deal with thee as thou hast done;
reward them according to their works; or execute the law of retaliation upon them; and reject them, as they had rejected him; and cast them off from being his people, since they had forsook him as their God; they being the aggressors and transgressors of the covenant, he was under no obligation by virtue of that to bless and protect them: which hath despised the oath by breaking the covenant;
the covenant at Mount Sinai; or which was made in the plains of Moab, which had an oath annexed to it, ( Deuteronomy 29:12 ) ; but by breaking the covenant, which they did by their many abominations, they despised the oath by which they were sworn to keep it; and therefore it was but just with God to do with them as they had done with him and his covenant. The words are by some rendered, "I might even deal with thee as thou hast done" F9 I should be justified in so doing, and you could not justly complain of me; but I will not, as follows:


FOOTNOTES:

F9 (tyve rvak Ktwa tyvew) "ego quidem agerem tecum, quemadmodum fecisti mecum", Tigurine version.

Ezekiel 16:59 In-Context

57 before your wickedness was uncovered. Even so, you are now scorned by the daughters of Edom and all her neighbors and the daughters of the Philistines—all those around you who despise you.
58 You will bear the consequences of your lewdness and your detestable practices, declares the LORD.
59 “ ‘This is what the Sovereign LORD says: I will deal with you as you deserve, because you have despised my oath by breaking the covenant.
60 Yet I will remember the covenant I made with you in the days of your youth, and I will establish an everlasting covenant with you.
61 Then you will remember your ways and be ashamed when you receive your sisters, both those who are older than you and those who are younger. I will give them to you as daughters, but not on the basis of my covenant with you.

Cross References 1

  • 1. S ver 8; Ezekiel 17:19
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.