Ezekiel 20; Ezekiel 21

Viewing Multiple Passages

Ezekiel 20

1 In the seventh year, on the tenth day of the fifth month, some of Israel's elders came to inquire of the LORD. As they were sitting with me,
2 the LORD's word came to me:
3 Human one, speak to Israel's elders and say to them, The LORD God proclaims: Have you come to petition me? As surely as I live, I reject your petitions. This is what the LORD God says!
4 Will you judge them, human one, will you judge them? Then expose to them the detestable practices of their ancestors.
5 Say to them, The LORD God proclaims: On the day I chose Israel, I swore a solemn pledge to the descendants of Jacob's household. When I made myself known to them in the land of Egypt, I swore a solemn pledge: I am the LORD your God.
6 On that day I swore that I would lead them out of the land of Egypt to a land that I would show them, a land full of milk and honey, the most splendid of all lands.
7 And I said to them, Every one of you must cast away your disgusting things. Don't let yourselves be defiled by Egypt's idols. I am the LORD your God.
8 But they rebelled against me and refused to listen to me. No one cast off their disgusting things or abandoned their Egyptian idols. So I declared that I would pour out my wrath on them and satisfy my anger against them in the land of Egypt.
9 But I acted for my name's sake, so that it wouldn't be degraded in the sight of the nations among whom they lived, and in whose sight I made it known that I would lead them out of the land of Egypt.
10 So I led them out of the land of Egypt and brought them into the desert.
11 I gave them my regulations and made known to them my case laws, which bring life to all who observe them.
12 I also gave them my sabbaths as a sign between us that I, the LORD, have set them apart for my purpose.
13 But the house of Israel rebelled against me in the desert. They didn't follow my regulations and rejected my case laws, which bring life to all who observe them. They completely degraded my sabbaths. So I declared that I would pour out my anger against them and destroy them in the desert.
14 But instead, I acted for the sake of my name so that it wouldn't be degraded in the sight of the nations who saw me lead them out of Egypt.
15 So in the desert I swore another solemn pledge, that I wouldn't bring them to the land that I had given to them, a land full of milk and honey, a land more splendid than any other,
16 because they rejected my case laws, didn't follow my regulations, and degraded my sabbaths. They had their hearts set on their idols.
17 But I had too much compassion to destroy them, so I didn't put an end to them in the desert.
18 In the desert, I said to their children, Don't follow your parents' regulations or observe their case laws or become defiled by their idols.
19 I am the LORD your God! Follow my regulations! Observe my case laws and do them!
20 Make my sabbaths holy, and let them be a sign between us that I am the LORD your God.
21 But the children rebelled against me. They didn't follow my regulations or observe my case laws, which bring life to all who observe them. They also degraded my sabbaths. So I declared that I would pour out my wrath on them and satisfy my anger against them in the desert.
22 But I restrained myself and acted for the sake of my name so that it wouldn't be diminished in the sight of the nations who saw me lead them out of Egypt.
23 And I swore yet another solemn pledge in the desert, that I would disperse them among the nations and scatter them throughout the earth,
24 because they didn't observe my case laws, they rejected my regulations, and they degraded my sabbaths while they kept looking to their parents' idols.
25 I also issued regulations that were not good and case laws by which they could not live.
26 I defiled them with their very gifts when they offered up all their oldest children. They were supposed to be so horrified that they would acknowledge that I am the LORD.
27 Therefore, human one, speak to the house of Israel and say to them, The LORD God proclaims: Yet again your ancestors defamed me by rebelling against me!
28 I brought them into the land that I swore to give to them. But when they saw all the high hills and lofty trees, there they made their sacrifices: irksome offerings here, pleasing aromas there, and drink offerings elsewhere!
29 I said to them, What shrine are you going to now? So it's called Shrine to this very day.
30 So now say to the house of Israel, The LORD God proclaims: Will you defile yourselves as your ancestors did, and will you prostitute yourself after their disgusting things?
31 When you offer up your gifts and make your children pass through the fire, you defile yourselves with all your idols to this very day. Should I let you seek me out, house of Israel? This is what the LORD God says: As surely as I live, I won't let you seek me.
32 What is in your minds will never happen! You've been saying, "Let's be like the nations and the clans of the lands in the service of wood and stone."
33 This is what the LORD God says: As surely as I live, with a strong hand, an outstretched arm, and with wrath poured out, I will be your king!
34 I will lead you out from the peoples and gather you from the countries where you've been scattered—yes, with a strong hand and an outstretched arm and with wrath poured out!
35 I will march you out to the wilderness nations, and there I will judge you face-to-face.
36 Just as I judged your ancestors in the desert of the land of Egypt, so will I judge you. This is what the LORD God says.
37 I will make you walk under the rod, and I will bring you into the covenant bond.
38 I will remove from among you those who rebel and transgress against me. I will lead them out from the land where they lived as immigrants, but they won't enter Israel's fertile land. Then you will know that I am the LORD.
39 But to you, house of Israel, the LORD God proclaims: Go ahead and serve your idols, all of you! But afterward, if any of you are left to listen to me, you will no longer make my holy name impure with your gifts or your idols!
40 On my holy mountain, on the high mountain in Israel, the whole house of Israel will serve me there—every one of them in the land! This is what the LORD God says. There I will accept them, and there I will ask for their offerings, their finest gifts, and all their holy things.
41 When I bring you out from the nations and gather you from the countries where you are scattered, I will accept you as a pleasing aroma. Through you I will be made holy in the sight of the nations.
42 Then you will know that I am the LORD, when I bring you to Israel's fertile land, to the land that I swore to give to your ancestors.
43 There you will remember how your ways and all your wicked deeds defiled you, and you will loathe yourselves for all the wicked things that you've done.
44 Then, house of Israel, you will know that I am the LORD, when I deal with you for the sake of my name and not according to your wicked ways and ruinous deeds. This is what the LORD God says.
45 The LORD's word came to me:
46 Human one, face Teman, preach against the south, and prophesy against the thicket in the arid southern plain.
47 Say to the thicket in the arid southern plain: Hear the LORD God's word. This is what the LORD God says: I'm about to set a fire in you, and it will consume every green and every dry tree in you. Its blazing flame won't be put out, and everything from south to north will be scorched.
48 Everyone will see that I, the LORD, have set it on fire. It won't be quenched.
49 Then I said, "Oh, LORD God! They say about me, ‘Isn't he one for making metaphors?'"
Copyright © 2011 Common English Bible

Ezekiel 21

1 The LORD's word came to me:
2 Human one, face Jerusalem, preach against their sanctuary, and prophesy against Israel's fertile land.
3 Say to Israel's fertile land, The LORD proclaims: I'm now against you! I will draw my sword from its sheath and cut off both the righteous and the wicked from you.
4 In order to cut off the righteous and wicked from you, my sword will go out from its sheath against everyone from south to north.
5 And everyone will know that I, the LORD, have taken my sword out of its sheath. It won't be put away again.
6 You, human one, groan in their sight; groan bitterly with trembling knees.
7 If they ask you why you're groaning, say to them, "Because of the news." When it comes, every heart will despair, every hand will hang lifeless, every spirit will be listless, and urine will run down every leg. It's coming! It will happen! This is what the LORD God says.
8 The LORD's word came to me:
9 Human one, prophesy! Say, The Lord proclaims! Say: A sword! A sharp and polished sword!
10 For utter slaughter it is sharpened, polished to flash like lightning. Let's not rejoice, because no one will escape the purge.
11 He appoints it for polishing, to seize in the hand. The sword is sharpened, it is polished; it is ready for the destroyer's hand.
12 Human one, cry aloud, and wail, for it comes against my people, against all of Israel's princes, handed over to the sword along with my people. Therefore, strike your thigh.
13 He's testing. When even the rod rejects, will it not certainly happen? This is what the LORD God says.
14 And you, human one, prophesy! Strike hand to hand. Let the sword strike twice, three times! It's a deadly sword, a great deadly sword. It whirls around them
15 to make hearts shudder, to make many stumble and fall. I've set the slaughtering sword against all their gates. Oh! It's crafted to flash like lightning, polished for slaughter!
16 Stab again and again! Plunge right, plunge left, wherever your edge goes.
17 It is I who strike hand to hand! I'll satisfy my wrath! I, the LORD, have spoken.
18 The LORD's word came to me:
19 You, human one, mark two roads for the coming of the sword of the king of Babylon. They should diverge from a single country. Where the road to the city begins, set up a sign,
20 and point out the way for the sword to come: "To Rabbah of the Ammonites" or "To Judah in its stronghold Jerusalem."
21 The king of Babylon stands at the fork in the road where the two roads begin and performs his divinations. He shakes the arrows, consults the divine images, and inspects the liver.
22 On his right side appeared the omen for Jerusalem: to put battering rams in place, to proclaim war and raise the alarm, to place battering rams against the gates, and to set up siege ramps and build towers.
23 It seems to them like a lying divination, because solemn pledges had been sworn to them. But he will remind them of their guilt, and they will be captured.
24 So the LORD God proclaims: Now that you have remembered your guilt and your treacheries are exposed, your sins can be seen in everything you do. Because you have brought your guilt to light, you will be captured!
25 But you vile, wicked prince of Israel whose day has come, the time of final punishment,
26 this is what the LORD God says: Remove the turban, take off the crown! Nothing will be as it was. Bring down the exalted, and exalt the lowly.
27 A ruin, ruin, ruin, I'll make it! Such a thing has never happened! Even before the rightful judge comes, I've handed it over to him.
28 You, human one, prophesy and say, The LORD God proclaims to the Ammonites concerning their disgrace. Say, Sword! Sword unsheathed for slaughter, burnished, battle-ready, flashing like lightning:
29 False visions and lying divinations set you against the necks of vile, wicked men whose day had come, the time of final punishment.
30 Return it to its sheath. In the place where you were created, in the land of your origin, I will judge you.
31 I will pour out my wrath against you. With a raging fire I will blow against you, and I will hand you over to those who burn and forge destruction.
32 Fire will consume you, your blood will sink into the earth, and you will no longer be remembered. I, the LORD, have spoken.
Copyright © 2011 Common English Bible