2 Samuel 11; 2 Samuel 12; 2 Samuel 13

Viewing Multiple Passages

2 Samuel 11

1 The following spring, at the time of the year when kings usually go to war, David sent out Joab with his officers and the Israelite army; they defeated the Ammonites and besieged the city of Rabbah. But David himself stayed in Jerusalem.
2 One day, late in the afternoon, David got up from his nap and went to the palace roof. As he walked around up there, he saw a woman taking a bath in her house. She was very beautiful.
3 So he sent a messenger to find out who she was, and learned that she was Bathsheba, the daughter of Eliam and the wife of Uriah the Hittite.
4 David sent messengers to get her; they brought her to him and he made love to her. (She had just finished her monthly ritual of purification.) Then she went back home.
5 Afterward she discovered that she was pregnant and sent a message to David to tell him.
6 David then sent a message to Joab: "Send me Uriah the Hittite." So Joab sent him to David.
7 When Uriah arrived, David asked him if Joab and the troops were well, and how the fighting was going.
8 Then he said to Uriah, "Go on home and rest a while." Uriah left, and David had a present sent to his home.
9 But Uriah did not go home; instead he slept at the palace gate with the king's guards.
10 When David heard that Uriah had not gone home, he asked him, "You have just returned after a long absence; why didn't you go home?"
11 Uriah answered, "The men of Israel and Judah are away in battle, and the Covenant Box is with them; my commander Joab and his officers are camping out in the open. How could I go home, eat and drink, and sleep with my wife? By all that's sacred, I swear that I could never do such a thing!"
12 So David said, "Then stay here the rest of the day, and tomorrow I'll send you back." So Uriah stayed in Jerusalem that day and the next.
13 David invited him to supper and got him drunk. But again that night Uriah did not go home; instead he slept on his blanket in the palace guardroom.
14 The next morning David wrote a letter to Joab and sent it by Uriah.
15 He wrote: "Put Uriah in the front line, where the fighting is heaviest, then retreat and let him be killed."
16 So while Joab was besieging the city, he sent Uriah to a place where he knew the enemy was strong.
17 The enemy troops came out of the city and fought Joab's forces; some of David's officers were killed, and so was Uriah.
18 Then Joab sent a report to David telling him about the battle,
19 and he instructed the messenger, "After you have told the king all about the battle,
20 he may get angry and ask you, "Why did you go so near the city to fight them? Didn't you realize that they would shoot arrows from the walls?
21 Don't you remember how Abimelech son of Gideon was killed? It was at Thebez, where a woman threw a millstone down from the wall and killed him. Why, then, did you go so near the wall?' If the king asks you this, tell him, "Your officer Uriah was also killed.' "
22 So the messenger went to David and told him what Joab had commanded him to say.
23 He said, "Our enemies were stronger than we were and came out of the city to fight us in the open, but we drove them back to the city gate.
24 Then they shot arrows at us from the wall, and some of Your Majesty's officers were killed; your officer Uriah was also killed."
25 David said to the messenger, "Encourage Joab and tell him not to be upset, since you never can tell who will die in battle. Tell him to launch a stronger attack on the city and capture it."
26 When Bathsheba heard that her husband had been killed, she mourned for him.
27 When the time of mourning was over, David had her brought to the palace; she became his wife and bore him a son. But the Lord was not pleased with what David had done.
Scripture taken from the Good News Translation - Second Edition, Copyright 1992 by American Bible Society. Used by Permission.

2 Samuel 12

1 The Lord sent the prophet Nathan to David. Nathan went to him and said, "There were two men who lived in the same town; one was rich and the other poor.
2 The rich man had many cattle and sheep,
3 while the poor man had only one lamb, which he had bought. He took care of it, and it grew up in his home with his children. He would feed it some of his own food, let it drink from his cup, and hold it in his lap. The lamb was like a daughter to him.
4 One day a visitor arrived at the rich man's home. The rich man didn't want to kill one of his own animals to fix a meal for him; instead, he took the poor man's lamb and prepared a meal for his guest."
5 David became very angry at the rich man and said, "I swear by the living Lord that the man who did this ought to die!
6 For having done such a cruel thing, he must pay back four times as much as he took."
7 "You are that man," Nathan said to David. "And this is what the Lord God of Israel says: "I made you king of Israel and rescued you from Saul.
8 I gave you his kingdom and his wives; I made you king over Israel and Judah. If this had not been enough, I would have given you twice as much.
9 Why, then, have you disobeyed my commands? Why did you do this evil thing? You had Uriah killed in battle; you let the Ammonites kill him, and then you took his wife!
10 Now, in every generation some of your descendants will die a violent death because you have disobeyed me and have taken Uriah's wife.
11 I swear to you that I will cause someone from your own family to bring trouble on you. You will see it when I take your wives from you and give them to another man; and he will have intercourse with them in broad daylight.
12 You sinned in secret, but I will make this happen in broad daylight for all Israel to see.' "
13 "I have sinned against the Lord," David said. Nathan replied, "The Lord forgives you; you will not die.
14 But because you have shown such contempt for the Lord in doing this, your child will die."
15 Then Nathan went home. The Lord caused the child that Uriah's wife had borne to David to become very sick.
16 David prayed to God that the child would get well. He refused to eat anything, and every night he went into his room and spent the night lying on the floor.
17 His court officials went to him and tried to make him get up, but he refused and would not eat anything with them.
18 A week later the child died, and David's officials were afraid to tell him the news. They said, "While the child was living, David wouldn't answer us when we spoke to him. How can we tell him that his child is dead? He might do himself some harm!"
19 When David noticed them whispering to each other, he realized that the child had died. So he asked them, "Is the child dead?" "Yes, he is," they answered.
20 David got up from the floor, took a bath, combed his hair, and changed his clothes. Then he went and worshiped in the house of the Lord. When he returned to the palace, he asked for food and ate it as soon as it was served.
21 "We don't understand this," his officials said to him. "While the child was alive, you wept for him and would not eat; but as soon as he died, you got up and ate!"
22 "Yes," David answered, "I did fast and weep while he was still alive. I thought that the Lord might be merciful to me and not let the child die.
23 But now that he is dead, why should I fast? Could I bring the child back to life? I will some day go to where he is, but he can never come back to me."
24 Then David comforted his wife Bathsheba. He had intercourse with her, and she bore a son, whom David named Solomon. The Lord loved the boy
25 and commanded the prophet Nathan to name the boy Jedidiah, because the Lord loved him.
26 Meanwhile Joab continued his campaign against Rabbah, the capital city of Ammon, and was about to capture it.
27 He sent messengers to David to report: "I have attacked Rabbah and have captured its water supply.
28 Now gather the rest of your forces, attack the city and take it yourself. I don't want to get the credit for capturing it."
29 So David gathered his forces, went to Rabbah, attacked it, and conquered it.
30 From the head of the idol of the Ammonite god Molech David took a gold crown which weighed about seventy-five pounds and had a jewel in it. David took the jewel and put it in his own crown. He also took a large amount of loot from the city
31 and put its people to work with saws, iron hoes, and iron axes, and forced them to work at making bricks. He did the same to the people of all the other towns of Ammon. Then he and his men returned to Jerusalem.
Scripture taken from the Good News Translation - Second Edition, Copyright 1992 by American Bible Society. Used by Permission.

2 Samuel 13

1 David's son Absalom had a beautiful unmarried sister named Tamar. Amnon, another of David's sons, fell in love with her.
2 He was so much in love with her that he became sick, because it seemed impossible for him to have her; as a virgin, she was kept from meeting men.
3 But he had a friend, a very shrewd man named Jonadab, the son of David's brother Shammah.
4 Jonadab said to Amnon, "You are the king's son, yet day after day I see you looking sad. What's the matter?" "I'm in love with Tamar, the sister of my half brother Absalom," he answered.
5 Jonadab said to him, "Pretend that you are sick and go to bed. When your father comes to see you, say to him, "Please ask my sister Tamar to come and feed me. I want her to fix the food here where I can see her, and then serve it to me herself.' "
6 So Amnon pretended that he was sick and went to bed. King David went to see him, and Amnon said to him, "Please let Tamar come and make a few cakes here where I can see her, and then serve them to me herself."
7 So David sent word to Tamar in the palace: "Go to Amnon's house and fix him some food."
8 She went there and found him in bed. She took some dough, prepared it, and made some cakes there where he could see her. Then she baked the cakes
9 and emptied them out of the pan for him to eat, but he wouldn't. He said, "Send everyone away" - and they all left.
10 Then he said to her, "Bring the cakes here to my bed and serve them to me yourself." She took the cakes and went over to him.
11 As she offered them to him, he grabbed her and said, "Come to bed with me!"
12 "No," she said. "Don't force me to do such a degrading thing! That's awful!
13 How could I ever hold up my head in public again? And you - you would be completely disgraced in Israel. Please, speak to the king, and I'm sure that he will give me to you."
14 But he would not listen to her; and since he was stronger than she was, he overpowered her and raped her.
15 Then Amnon was filled with a deep hatred for her; he hated her now even more than he had loved her before. He said to her, "Get out!"
16 "No," she answered. "To send me away like this is a greater crime than what you just did!" But Amnon would not listen to her;
17 he called in his personal servant and said, "Get this woman out of my sight! Throw her out and lock the door!"
18 The servant put her out and locked the door. Tamar was wearing a long robe with full sleeves, the usual clothing for an unmarried princess in those days.
19 She sprinkled ashes on her head, tore her robe, and with her face buried in her hands went away crying.
20 When her brother Absalom saw her, he asked, "Has Amnon molested you? Please, sister, don't let it upset you so much. He is your half brother, so don't tell anyone about it." So Tamar lived in Absalom's house, sad and lonely.
21 When King David heard what had happened, he was furious.
22 And Absalom hated Amnon so much for having raped his sister Tamar that he would no longer even speak to him.
23 Two years later Absalom was having his sheep sheared at Baal Hazor, near the town of Ephraim, and he invited all the king's sons to be there.
24 He went to King David and said, "Your Majesty, I am having my sheep sheared. Will you and your officials come and take part in the festivities?"
25 "No, my son," the king answered. "It would be too much trouble for you if we all went." Absalom insisted, but the king would not give in, and he asked Absalom to leave.
26 But Absalom said, "Well, then, will you at least let my brother Amnon come?" "Why should he?" the king asked.
27 But Absalom kept on insisting until David finally let Amnon and all his other sons go with Absalom. Absalom prepared a banquet fit for a king
28 and instructed his servants: "Notice when Amnon has had too much to drink, and then when I give the order, kill him. Don't be afraid. I will take the responsibility myself. Be brave and don't hesitate!"
29 So the servants followed Absalom's instructions and killed Amnon. All the rest of David's sons mounted their mules and fled.
30 While they were on their way home, David was told: "Absalom has killed all your sons - not one of them is left!"
31 The king stood up, tore his clothes in sorrow, and threw himself to the ground. The servants who were there with him tore their clothes also.
32 But Jonadab, the son of David's brother Shammah, said, "Your Majesty, they haven't killed all your sons. Only Amnon is dead. You could tell by looking at Absalom that he had made up his mind to do this from the time that Amnon raped his sister Tamar.
33 So don't believe the news that all your sons are dead; only Amnon was killed."
34 In the meantime Absalom had fled. Just then the soldier on sentry duty saw a large crowd coming down the hill on the road from Horonaim. He went to the king and reported what he had seen.
35 Jonadab said to David, "Those are your sons coming, just as I said they would."
36 As soon as he finished saying this, David's sons came in; they started crying, and David and his officials also cried bitterly.
37 Absalom fled and went to the king of Geshur, Talmai son of Ammihud, and stayed there three years. David mourned a long time for his son Amnon;
39 but when he got over Amnon's death, he was filled with longing for his son Absalom.
Scripture taken from the Good News Translation - Second Edition, Copyright 1992 by American Bible Society. Used by Permission.