Números 33:9

9 Y partiendo de Mara, vinieron a Elim, donde había doce fuentes de aguas, y setenta palmeras; y asentaron allí.

Números 33:9 Meaning and Commentary

Numbers 33:9

And they removed from Marah, and came unto Elim
Which was eight miles from Marah:

and in Elim were twelve fountains of water, and three score and ten
palm trees, and they pitched there;
being a convenient place of water for them,

Números 33:9 In-Context

7 Y partiendo de Etam, volvieron sobre Pi-hahirot, que está delante de Baal-zefón, y asentaron delante de Migdol.
8 Y partiendo de Pi-hahirot, pasaron por en medio del mar al desierto, y anduvieron camino de tres días por el desierto de Etam, y asentaron en Mara.
9 Y partiendo de Mara, vinieron a Elim, donde había doce fuentes de aguas, y setenta palmeras; y asentaron allí.
10 Y partidos de Elim, asentaron junto al mar Bermejo.
11 Y partidos del mar Bermejo, asentaron en el desierto de Sin.
bt.copyright