1 Corinthiërs 13:11

11 Toen ik een kind was, sprak ik als een kind, was ik gezind als een kind, overlegde ik als een kind; maar wanneer ik een man geworden ben, zo heb ik te niet gedaan hetgeen eens kinds was.

1 Corinthiërs 13:11 Meaning and Commentary

1 Corinthians 13:11

When I was a child I spake as a child
That cannot speak plain, aims at words rather than expresses them, delivers them in a lisping or stammering manner: hereby the apostle illustrates the then present gift of speaking with divers tongues, which was an extraordinary gift of the Spirit, was peculiar to some persons, and what many were very fond of; and yet this, in its highest degree and exercise, was but like the lisping of a child, in comparison of what will be known and expressed by saints, when they come to be perfect men in heaven:

I understood as a child;
and so does he that understands all mysteries, in comparison of the enlightened and enlarged understandings of glorified saints; the people of God, who are in the highest form and class of understanding, in the present state of things, are but children in understanding; it is in the other world, when they are arrived to the measure of the stature of the fulness of Christ, that they will in understanding be men:

I thought,
or "reasoned",

as a child;
whose thoughts are low and mean, and reasonings very weak; and so are the thoughts and reasonings of such as have all knowledge here below, in comparison of that perfect knowledge, those clear ideas, and strong reasonings of the spirits of just men above:

but when I became a man, I put away childish things;
childish talk, childish affections, and childish thoughts and reasonings; so when the saints shall be grown to the full age of Christ, and are become perfect men in him, tongues shall cease, prophecies shall fail, and knowledge vanish away; and in the room thereof, such conversation, understanding, and knowledge take place, as will be entirely suited to the manly state in glory.

1 Corinthiërs 13:11 In-Context

9 Want wij kennen ten dele, en wij profeteren ten dele;
10 Doch wanneer het volmaakte zal gekomen zijn, dan zal hetgeen ten dele is, te niet gedaan worden.
11 Toen ik een kind was, sprak ik als een kind, was ik gezind als een kind, overlegde ik als een kind; maar wanneer ik een man geworden ben, zo heb ik te niet gedaan hetgeen eens kinds was.
12 Want wij zien nu door een spiegel in een duistere rede, maar alsdan zullen wij zien aangezicht tot aangezicht; nu ken ik ten dele, maar alsdan zal ik kennen, gelijk ook ik gekend ben.
13 En nu blijft geloof, hoop en liefde, deze drie; doch de meeste van deze is de liefde.
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.