1 Koningen 16:23

23 In het een en dertigste jaar van Asa, den koning van Juda, werd Omri koning over Israel, en regeerde twaalf jaren; te Thirza regeerde hij zes jaren.

1 Koningen 16:23 Meaning and Commentary

1 Kings 16:23

In the thirty first year of Asa king of Judah began Omri to
reign over Israel twelve years
Which are to be reckoned not from the thirty first of Asa; for Ahab the son of Omri began to reign in his thirty eighth year, and so his reign would be but seven or eight years; but they are reckoned from the twenty seventh of Asa, the beginning of it, when Elah was slain by Zimri, and he died, which to the end of the thirty eight of Asa make twelve years; for the division, according to the Jewish chronology F4, lasted four years; Jarchi says five F5; and from the beginning of that his reign is reckoned, though he did not reign over all Israel, or completely, until the thirty first of Asa, when Tibni died:

six years reigned he in Tirzah;
the royal city of the kings of Israel, from Jeroboam to this time, and the other six he reigned in Samaria, built by him, as in the next verse.


FOOTNOTES:

F4 Seder Olam Rabba, c. 17. p. 45.
F5 So Tzemach David, par. 1. fol. 11. 2.

1 Koningen 16:23 In-Context

21 Toen werd het volk van Israel verdeeld in twee helften; de helft des volks volgde Tibni, den zoon van Ginath, om hem koning te maken; en de helft volgde Omri.
22 Maar het volk, dat Omri volgde, was sterker dan het volk, dat Tibni, den zoon van Ginath, volgde; en Tibni stierf, en Omri regeerde.
23 In het een en dertigste jaar van Asa, den koning van Juda, werd Omri koning over Israel, en regeerde twaalf jaren; te Thirza regeerde hij zes jaren.
24 En hij kocht den berg Samaria van Semer, voor twee talenten zilvers, en bebouwde den berg; en noemde den naam der stad, die hij bouwde, naar den naam van Semer, den heer des bergs, Samaria.
25 En Omri deed wat kwaad was in de ogen des HEEREN; ja, hij deed erger dan allen, die voor hem geweest waren.
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.