1 Samuël 6:8

8 Neemt dan de ark des HEEREN, en zet ze op den wagen, en legt de gouden kleinoden, die gij Hem ten schuloffer vergelden zult, in een koffertje aan haar zijde; en zendt ze weg, dat zij heenga.

1 Samuël 6:8 Meaning and Commentary

1 Samuel 6:8

And take the ark of the Lord, and lay it upon the cart
Which was dispensed with in these uncircumcised Philistines, there being no other to do this service:

and put the jewels of gold;
or rather "vessels of gold" F16; the five golden emerods, and the five golden mice:

which ye return him for a trespass offering, in a coffer by the side
thereof;
in a basket, as the Syriac version: in a scrip, as the Arabic; in a purse, or bag, as Josephus F17; which latter is probable enough:

and send it away, that it may go;
that is, set it a going, without any driver or guide; but leave it to take its course of itself to the land of Israel. Josephus F18 says it was set in a place where three ways met, that it might take which it might; and the taking of the right way must be a strong evidence of its being under the direction of God.


FOOTNOTES:

F16 (bhzh ylk) "vasa aurea", Pagninus, Montanus, Vatablus
F17 Antiqu. l. 6. c. 1. sect. 2.
F18 Antiqu. l. 6. c. 1. sect. 2.

1 Samuël 6:8 In-Context

6 Waarom toch zoudt gijlieden uw hart verzwaren, gelijk de Egyptenaars en Farao hun hart verzwaard hebben? Hebben zij niet, toen Hij wonderlijk met hen gehandeld had, hen laten trekken, dat zij heengingen?
7 Nu dan, neemt en maakt een nieuwen wagen, en twee zogende koeien, op dewelke geen juk gekomen is; spant de koeien aan den wagen, en brengt haar kalveren van achter haar weder naar huis.
8 Neemt dan de ark des HEEREN, en zet ze op den wagen, en legt de gouden kleinoden, die gij Hem ten schuloffer vergelden zult, in een koffertje aan haar zijde; en zendt ze weg, dat zij heenga.
9 Ziet dan toe, indien zij den weg van haar landpale opgaat naar Beth-Semes, zo heeft Hij ons dit groot kwaad gedaan; maar zo niet, zo zullen wij weten, dat Zijn hand ons niet geraakt heeft; het is ons een toeval geweest.
10 En die lieden deden alzo, en namen twee zogende koeien, en spanden ze aan den wagen, en haar kalveren sloten zij in huis.
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.