Ezechiël 4:3

3 Verder, neem gij u een ijzeren pan, en stel ze tot een ijzeren muur tussen u en tussen die stad; en richt uw aangezicht tegen haar, dat zij in belegering kome, en gij zult ze belegeren. Dit zij den huize Israels een teken.

Ezechiël 4:3 Meaning and Commentary

Ezekiel 4:3

Moreover take thou unto thee an iron pan
Which Kimchi thinks, for its metal, represented the hardness of the hearts of the people of Israel; and, for its colour, the blackness of their sins: though others are of opinion, this being a pan in which things are fried, it may signify the miseries of the Jews in captivity; the roasting of Ahab and Zedekiah in the fire, and particularly the burning of the city: others, the wrath of God against them, and his resolution to destroy them: but rather, since the use of it was as follows, and set it [for] a wall of iron between thee and the city,
it seems to represent all such things as are made use of by besiegers to screen them from the besieged; such as are now used are trenches, parapets, bastions for the prophet in this type is the besieger, representing the Chaldean army secure from the annoyance of those within the walls of the city: and set thy face against it;
with a firm resolution to besiege and take the city; which denotes both the settled wrath of God against this people, and the determined purpose of the king of Babylon not to move from it until he had taken it: and it shall be besieged, and thou shalt lay siege against it;
as an emblem of the army of the Chaldeans besieging it, which is confirmed by the next clause: this [shall be] a sign to the house of Israel;
of the city of Jerusalem being besieged by the Babylonians; this was a sign representing it, and giving them assurance of it.

Ezechiël 4:3 In-Context

1 En gij, mensenkind, neem u een tichelsteen, en leg dien voor uw aangezicht, en bewerp daarop de stad Jeruzalem.
2 En maak een belegering tegen haar, en bouw tegen haar sterkten, en werp tegen haar een wal op, en stel legers tegen haar, en zet tegen haar stormrammen rondom.
3 Verder, neem gij u een ijzeren pan, en stel ze tot een ijzeren muur tussen u en tussen die stad; en richt uw aangezicht tegen haar, dat zij in belegering kome, en gij zult ze belegeren. Dit zij den huize Israels een teken.
4 Lig gij ook neder op uw linkerzijde, en leg daarop de ongerechtigheid van het huis Israels, naar het getal der dagen, dat gij daarop zult liggen, zult gij hun ongerechtigheid dragen.
5 Want Ik heb u gegeven de jaren hunner ongerechtigheid, naar het getal der dagen, driehonderd en negentig dagen, dat gij de ongerechtigheid van het huis Israels dragen zult.
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.