Ezra 7:26

26 En al wie de wet uws Gods en de wet des konings niet zal doen, over dien laat spoediglijk recht worden gedaan, hetzij ter dood, of tot uitbanning, of tot boete van goederen, of tot de banden.

Ezra 7:26 Meaning and Commentary

Ezra 7:26

And whosoever will not do the law of thy God, and the law of
the king
Either the judge who delays judgment, or does not execute it according to the law of God, and of the king; or the people, that do not obey the law of God in matters of religion, and the law of the king in civil things, Judea being now a province of the Persian empire; though some think the law of the king only refers to this law or decree of the king, which gave the Jews power to execute their own laws:

let judgment be executed speedily upon him;
immediately, without delay, according to the nature of his crime:

whether it be unto death;
if guilty of a capital crime, deserving death, let him be put to death:

or to banishment;
from his native country to a foreign distant land;

or to rooting out
F25, as the word signifies; an utter extirpation of him and his family, a destroying him root and branch; or, as Jarchi expresses it, a rooting him out of the world, his seed and family:

or to confiscation of goods;
to payment of mulcts and fines:

or to imprisonment;
for such a term of time; all according to the breach of what law he may be guilty of; thus far the king's decree.


FOOTNOTES:

F25 (wvrvl) "ad eradicationem ejus", Pagninus, Montanus; "ad eradicationem", Tigurine version, Vatablus, De Dieu, Michaelis.

Ezra 7:26 In-Context

24 Ook laten wij ulieden weten, aangaande alle priesteren en Levieten, zangers, poortiers, Nethinim en dienaars van het huis dezes Gods, dat men den cijns, ouden impost en tol hun niet zal vermogen op te leggen.
25 En gij, Ezra, naar de wijsheid uws Gods, die in uw hand is, stel regeerders en richters, die al het volk richten, dat aan gene zijde der rivier is, allen, die de wetten Gods weten, en die ze niet weet, zult gijlieden die bekend maken.
26 En al wie de wet uws Gods en de wet des konings niet zal doen, over dien laat spoediglijk recht worden gedaan, hetzij ter dood, of tot uitbanning, of tot boete van goederen, of tot de banden.
27 Geloofd zij de HEERE, de God onzer vaderen, Die alzulks in het hart des konings gegeven heeft, om te versieren het huis des HEEREN, dat te Jeruzalem is.
28 En heeft tot mij weldadigheid geneigd, voor het aangezicht des konings en zijner raadsheren, en aller geweldige vorsten des konings! Zo heb ik mij gesterkt, naar de hand des HEEREN, mijns Gods, over mij, en de hoofden uit Israel vergaderd, om met mij op te trekken.
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.