Jeremia 50:44

44 Ziet, gelijk een leeuw van de verheffing der Jordaan, zal hij opkomen tegen de sterke woning; want Ik zal hen in een ogenblik daaruit doen lopen; en wie daartoe verkoren is, dien zal Ik tegen haar bestellen; want wie is Mij gelijk, en wie zou Mij dagvaarden? En wie is de herder, die voor Mijn aangezicht bestaan zou?

Jeremia 50:44 Meaning and Commentary

Jeremiah 50:44

Behold, he shall come up like a lion from the swelling of
Jordan
What is said of Nebuchadnezzar coming up against Edom is here said of Cyrus coming up against Babylon; for of a king it is to be understood; as the Targum,

``behold, a king with his army shall come up against them, as a lion from the height of Jordan;''
see ( Jeremiah 49:19 ) ; unto the habitation of the strong;
to Babylon; where dwelt the king, his nobles, and his mighty men: but I will make them suddenly run away from her;
as they did from her king Belshazzar, when Gobrias and Gadates entered the royal palace, and seized upon him F1; and who [is] a chosen [man, that] I may appoint over her?
or, "a young man" F2? such an one Cyrus was, who, by divine appointment, became master and governor of Babylon: and who will appoint me the time?
to enter the lists with me, and litigate the point with me in a court of judicature, or contend with me in battle: and who [is] that shepherd that will stand before me?
or king? not Belshazzar, he could not stand before the Lord: so the Targum,
``there is no king that hath strength before me;''
that is, to withstand him, or hinder what he has appointed and ordered to be done; (See Gill on Jeremiah 49:19).
FOOTNOTES:

F1 lbid.
F2 (rwxb ym) "quis juvenis?" Cocceius, Schmidt.

Jeremia 50:44 In-Context

42 Boog en spies zullen zij voeren; wreed zijn zij, en zullen niet barmhartig zijn; hun stem zal bruisen als de zee, en op paarden zullen zij rijden; het is toegerust als een man ten oorlog, tegen u, o dochter van Babel!
43 De koning van Babel heeft hunlieder gerucht gehoord, en zijn handen zijn slap geworden; benauwdheid heeft hem aangegrepen, weedom als van een barende vrouw.
44 Ziet, gelijk een leeuw van de verheffing der Jordaan, zal hij opkomen tegen de sterke woning; want Ik zal hen in een ogenblik daaruit doen lopen; en wie daartoe verkoren is, dien zal Ik tegen haar bestellen; want wie is Mij gelijk, en wie zou Mij dagvaarden? En wie is de herder, die voor Mijn aangezicht bestaan zou?
45 Daarom hoort den raadslag des HEEREN, dien Hij over Babel heeft beraadslaagd, en Zijn gedachten, die Hij gedacht heeft over het land der Chaldeen: Zo de geringsten van de kudde hen niet zullen nedertrekken! Zo hij de woning boven hen niet zal verwoesten!
46 De aarde is bevende geworden van het geluid der inneming van Babel, en het gekrijt is gehoord onder de volken.
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.