Jesaja 49:26

26 En Ik zal uw verdrukkers spijzen met hun eigen vlees, en van hun eigen bloed zullen zij dronken worden, als van zoeten wijn; en alle vlees zal gewaar worden, dat Ik, de HEERE, uw Heiland ben, en uw Verlosser, de Machtige Jakobs.

Jesaja 49:26 Meaning and Commentary

Isaiah 49:26

And I will feed them that oppress thee with their own flesh,
&c.] Not that they should feed upon their own flesh, because of famine, for this was not the case of Babylon when taken; but that they should destroy one another, as the Midianites did; and which was true of some of the Babylonians, who assisted Cyrus in taking the city, and destroying the inhabitants of it; and will be verified in the Popish party killing one another: and they shall be drunken with their own blood as with sweet wine;
which denotes the abundance of blood that shall be shed, and the pleasure in shedding of it. It will be a righteous thing with God to give the whore of Rome her own blood to drink, even so as to be made drunk with it as with wine, who has been drunk already with the blood of the saints, ( Revelation 16:6 ) ( 17:6 ) . The Targum is,

``I will give the flesh of them that oppress thee for food to every fowl of the heavens; and as they are drunken with wine, so the beasts of the field shall be drunken with their blood;''
see ( Revelation 19:17 Revelation 19:18 ) : and all flesh shall know that I the Lord am thy Saviour and thy
Redeemer, the mighty One of Jacob;
it shall be notorious to all the world, that Jehovah, the "Lord" of lords, the Lord of the whole earth, is the "Saviour and Redeemer" of his church and people out of all their afflictions, oppressions, and persecutions, by the Romish antichrist; this will be apparently seen, and publicly owned and acknowledged, when antichrist shall be destroyed, and the church saved; by which it will be manifest, it being the Lord's work, and wondrous in the eyes of men, that he is "the mighty One of Jacob", able to help and save them.

Jesaja 49:26 In-Context

24 Zou ook een machtige de vangst ontnomen worden, of zouden de gevangenen eens rechtvaardigen ontkomen?
25 Doch alzo zegt de HEERE: Ja, de gevangenen des machtigen zullen hem ontnomen worden, en de vangst des tirans zal ontkomen; want met uw twisters zal Ik twisten, en uw kinderen zal Ik verlossen.
26 En Ik zal uw verdrukkers spijzen met hun eigen vlees, en van hun eigen bloed zullen zij dronken worden, als van zoeten wijn; en alle vlees zal gewaar worden, dat Ik, de HEERE, uw Heiland ben, en uw Verlosser, de Machtige Jakobs.
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.