Leviticus 25:32

32 Aangaande de steden der Levieten, en de huizen der steden hunner bezitting; de Levieten zullen een eeuwige lossing hebben.

Leviticus 25:32 Meaning and Commentary

Leviticus 25:32

Notwithstanding, the cities of the Levites
The six cities of refuge, and forty two others; these and the houses in them are excepted from the above law, and only they; not such as they might purchase elsewhere; wherefore it follows,

[and] the houses of the cities of their possession;
which were in cities possessed by them, and which was their possession, and given them as such:

may the Levites redeem at any time;
they were not restrained to a year, as houses in walled towns, but they might redeem them as they pleased or could; and if they did not redeem them within the year, they might redeem them afterwards, even years after, and any time before the year of jubilee; so it is said in the Misnah F12 the priests and the Levites sell always, and they redeem always, as it is said, ( Leviticus 25:32 ) ; on which one of the commentators says F13 "they sell always", not as the Israelites, who cannot sell less than two years before the jubilee; but the Levites can sell near the jubilee: "and they redeem always"; if they sell houses in walled cities, they are not confirmed at the end of the year, as the houses of Israelites; and if they sell fields, it is not necessary they should remain in the hands of the buyer two years, but they may redeem them immediately if they will: this redemption was peculiar to the Levites; for if an Israelite has an inheritance from his father's mother, a Levite, he might not redeem according to the manner Levites did, but according to Israelites; and so a Levite that inherited from his father's mother, an Israelite, was obliged to redeem as an Israelite and not as a Levite F14; for this perpetual redemption respected only houses that were in the cities of the Levites.


FOOTNOTES:

F12 Eracin, c. 9. sect. 8.
F13 Bartenora in ib.
F14 Misn. Eracin, c. 9. sect. 8.

Leviticus 25:32 In-Context

30 Maar is het, dat het niet gelost wordt, tegen dat hem het gehele jaar zal vervuld zijn, zo zal dat huis, hetwelk in die stad is, die een muur heeft, voor altoos blijven aan hem, die dat gekocht heeft, onder zijn geslachten; het zal in het jubeljaar niet uitgaan.
31 Doch de huizen der dorpen, die rondom geen muur hebben, zullen als het veld des lands gerekend worden; daarvoor zal lossing zijn, en zij zullen in het jubeljaar uitgaan.
32 Aangaande de steden der Levieten, en de huizen der steden hunner bezitting; de Levieten zullen een eeuwige lossing hebben.
33 En als men onder de Levieten lossing zal gedaan hebben, zo zal de koop van het huis en van de stad zijner bezitting in het jubeljaar uitgaan; want de huizen van de steden der Levieten zijn hun bezitting in het midden van de kinderen Israels.
34 Doch het veld van de voorstad hunner steden zal niet verkocht worden; want het is een eeuwige bezitting voor hen.
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.