Mattheüs 14:30

30 Maar ziende den sterken wind, werd hij bevreesd, en als hij begon neder te zinken, riep hij, zeggende: Heere, behoud mij!

Mattheüs 14:30 Meaning and Commentary

Matthew 14:30

But when he saw the wind boisterous
Or "strong", blowing hard against him, and raising up the waves, which beat with great violence upon him,

he was afraid;
though Christ was so nigh him, and he had had such an instance of his power in bearing him up, causing him to walk upon the waters thus far; which shows, that his faith was imperfect:

and beginning to sink;
through fear, and the violence of the wind and waves, just ready to be immersed, and go down to the bottom of the sea,

he cried;
being in a great fright and much danger, and with great importunity and eagerness,

saying, Lord, save me:
I am just going, I shall certainly perish else; still having so much faith in Christ, that he was able to save him in the last extremity.

Mattheüs 14:30 In-Context

28 En Petrus antwoordde Hem, en zeide: Heere! indien Gij het zijt, zo gebied mij tot U te komen op het water.
29 En Hij zeide: Kom. En Petrus klom neder van het schip, en wandelde op het water, om tot Jezus te komen.
30 Maar ziende den sterken wind, werd hij bevreesd, en als hij begon neder te zinken, riep hij, zeggende: Heere, behoud mij!
31 En Jezus, terstond de hand uitstekende, greep hem aan, en zeide tot hem: Gij kleingelovige! waarom hebt gij gewankeld?
32 En als zij in het schip geklommen waren, stilde de wind.
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.