Numberi 15:3

3 En gij een vuuroffer den HEERE zult doen, een brandoffer, of slachtoffer, om af te zonderen een gelofte, of in een vrijwillig offer, of in uw gezette hoogtijden, om den HEERE een liefelijken reuk te maken, van runderen of van klein vee;

Numberi 15:3 Meaning and Commentary

Numbers 15:3

And will make an offering by fire unto the Lord, a burnt
offering
The first of these respects such offerings by fire, which were not wholly burnt, but part of them were eaten by the priests, ( Deuteronomy 18:1 ) ; and the latter such as were wholly burnt, unless the latter can be thought to be only an explanation of the former:

or a sacrifice in performing a vow, or in a freewill offering;
these were peace offerings, some of which were for thanksgiving, and others were either a vow or a freewill offering, as here: see ( Leviticus 7:11 Leviticus 7:12 Leviticus 7:16 ) ;

or in your solemn feasts;
as the passover, pentecost of which, and the offerings in them, see ( Leviticus 23:4-37 ) ( Numbers 28:1-29:40 ) ;

to make a sweet savour unto the Lord;
for acceptance with him:

of the herd or of the flock;
a bullock of the one, a lamb or kid of the goats of the other; fowls are not mentioned, because burnt offerings of them required no drink offerings F6.


FOOTNOTES:

F6 Maimon. Maaseh Hakorbanot, c. 2. sect. 2.

Numberi 15:3 In-Context

1 Daarna sprak de HEERE tot Mozes, zeggende:
2 Spreek tot de kinderen Israels, en zeg tot hen: Wanneer gij gekomen zult zijn in het land uwer woningen, dat Ik u geven zal;
3 En gij een vuuroffer den HEERE zult doen, een brandoffer, of slachtoffer, om af te zonderen een gelofte, of in een vrijwillig offer, of in uw gezette hoogtijden, om den HEERE een liefelijken reuk te maken, van runderen of van klein vee;
4 Zo zal hij, die zijn offerande den HEERE offert, een spijsoffer offeren van een tiende meelbloem, gemengd met een vierendeel van een hin olie.
5 En wijn ten drankoffer, een vierendeel van een hin, zult gij bereiden tot een brandoffer of tot een slachtoffer, voor een lam.
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.