Openbaring 22:20

20 Die deze dingen getuigt, zegt: Ja, Ik kom haastiglijk. Amen. Ja, kom, Heere Jezus!

Openbaring 22:20 Meaning and Commentary

Revelation 22:20

He which testifieth these things
Not the angel, ( Revelation 22:16 ) nor John, who sometimes used this way of speaking, ( John 21:24 ) but Christ, as appears from what follows; for he saith, surely I come quickly;
who not only asserts the speediness of his coming, as in ( Revelation 22:7 Revelation 22:12 ) but expresses the certainty of it, so that it ought not to be doubted of by any, especially by his own people; though it may seem to be deferred, and, upon that account, be derided by ungodly men; and Christ may have some respect, in this strong repetition of it, to the certainty of the punishment that will then be inflicted upon such who add to, or diminish from this book; for he himself will certainly come in person, and execute the vengeance threatened. John next puts his Amen
to it, signifying his assent unto it, declaring his faith in it, and expressing his earnest desire after it, and wish for it: and in words at length adds, even so come, Lord Jesus;
quickly, speedily as thou hast said, and in all thy glory; set up thy kingdom, let that come, introduce thy people into it, and destroy thine enemies; this he said as one that loved the appearance of Christ, longed for it, hastened to it, and was impatient at the delay of it.

Openbaring 22:20 In-Context

18 Want ik betuig aan een iegelijk, die de woorden der profetie dezes boeks hoort: Indien iemand tot deze dingen toedoet, God zal hem toedoen de plagen, die in dit boek geschreven zijn.
19 En indien iemand afdoet van de woorden des boeks dezer profetie, God zal zijn deel afdoen uit het boek des levens, en uit de heilige stad, en uit hetgeen in dit boek geschreven is.
20 Die deze dingen getuigt, zegt: Ja, Ik kom haastiglijk. Amen. Ja, kom, Heere Jezus!
21 De genade van onzen Heere Jezus Christus zij met u allen. Amen.
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.