Psalmen 107:2

2 Dat zulks de bevrijden des HEEREN zeggen, die Hij van de hand der wederpartijders bevrijd heeft.

Psalmen 107:2 Meaning and Commentary

Psalms 107:2

Let the redeemed of the Lord say so
That the Lord is good, and his mercy everlasting; since their redemption is a proof of his goodness, and an instance of his mercy; this is not to be understood of the Israelites redeemed from Egyptian bondage, or from the Babylonish captivity, though they had abundant reason to say as above; but rather of all such who are delivered from any sort of slavery, bondage, and confinement; whether from the power of a disease, or from a prison, or from wicked and unreasonable men; and from captivity in an enemy's country, where they have been used very severely; and as the providence of God is concerned in all such deliverances, thanks should be given him: it seems best to understand it of those who are spiritually redeemed by Christ, this phrase being frequently used of such, ( Isaiah 35:10 ) ( 51:11 ) ( 52:12 ) , who may be said to be so, since Christ is the author of their redemption; they are redeemed, not by themselves, nor by any creature, but by the Lord; who being their God, and near kinsman, had a right to redeem them, and, being God, was able to do it, and who has effected it by his precious blood; so that he has a right unto them and a property in them, which this phrase also suggests; and for all which they have great reason to praise the Lord and his goodness, and sing the new song of redeeming love. Whom he hath redeemed from the hand of the enemy from all their sins which war against their souls; from Satan their implacable adversary, who is stronger than they; from the law, which curses and threatens them with damnation and death; from death itself, the last enemy, and indeed from the hand of all their enemies, be they who they may.

Psalmen 107:2 In-Context

1 Looft den HEERE, want Hij is goed; want Zijn goedertierenheid is in der eeuwigheid.
2 Dat zulks de bevrijden des HEEREN zeggen, die Hij van de hand der wederpartijders bevrijd heeft.
3 En die Hij uit de landen verzameld heeft, van het oosten en van het westen, van het noorden en van de zee.
4 Die in de woestijn dwaalden, in een weg der wildernis, die geen stad ter woning vonden;
5 Zij waren hongerig, ook dorstig; hun ziel was in hen overstelpt.
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.