Isaiah 10:18

18 The splendor of his forests and fertile fields it will completely destroy, as when a sick person wastes away.

Isaiah 10:18 in Other Translations

KJV
18 And shall consume the glory of his forest, and of his fruitful field, both soul and body: and they shall be as when a standardbearer fainteth.
ESV
18 The glory of his forest and of his fruitful land the LORD will destroy, both soul and body, and it will be as when a sick man wastes away.
NLT
18 The LORD will consume Assyria’s glory like a fire consumes a forest in a fruitful land; it will waste away like sick people in a plague.
MSG
18 God will destroy the splendid trees and lush gardens. The Assyrian body and soul will waste away to nothing like a disease-ridden invalid.
CSB
18 He will completely destroy the glory of its forests and orchards as a sickness consumes a person.

Isaiah 10:18 Meaning and Commentary

Isaiah 10:18

And shall consume the glory of his forest
The Assyrian army is compared to a "forest", for the number of men in it; and for the mighty men in it, comparable to large and tall trees, such as oaks and cedars; and like a wood or forest a numerous army looks, when in rank and file, in proper order, and with banners, and having on their armour, their shields, spears, bows and arrows; and the "glory" of it intends either the princes and nobles that were in it, the principal officers, generals, and captains; or the riches of it, the plunder of the Egyptians and Ethiopians, as Kimchi observes, which were all destroyed at once: both soul and body,
or "from the soul even to the flesh" F15; which denotes the total consumption of them, nothing of them remaining; the Targum is,

``the glory of the multitude of his army, and their souls with their bodies, it shall consume;''
and so some understand this of the eternal destruction of soul and body in hell: the Rabbins are divided about the manner of the consumption of the Assyrian army; some say their bodies and souls were both burnt, which these words seem to favour; and others, that their souls were burnt, and not their bodies, their lives were taken away, and their bodies unhurt; which they think is favoured by ( Isaiah 10:16 ) where it is said, "under his glory", and not "his glory" F16: and they shall be as when a standardbearer fainteth;
who when he fails, the whole company or army is thrown into confusion, and flees; and so the Targum,
``and he shall be broken, and flee.''
Some render it, "as the dust of the worm that eats wood" F17; so Jarchi; signifying that they should be utterly destroyed, and become as small as the dust that falls from a worm eaten tree; which simile is used, a forest being made mention of before.
FOOTNOTES:

F15 (rvb dew vpnm) "ab anima usque ad carnem", V. L. Montanus, Piscator.
F16 T. Bab. Sabbat, fol. 113. 2. & Sanhedrin, fol 94. 1, 2. See Kimchi in loc.
F17 (oon owomk) "at pulvis teredinis", Tigurine version.

Isaiah 10:18 In-Context

16 Therefore, the Lord, the LORD Almighty, will send a wasting disease upon his sturdy warriors; under his pomp a fire will be kindled like a blazing flame.
17 The Light of Israel will become a fire, their Holy One a flame; in a single day it will burn and consume his thorns and his briers.
18 The splendor of his forests and fertile fields it will completely destroy, as when a sick person wastes away.
19 And the remaining trees of his forests will be so few that a child could write them down.
20 In that day the remnant of Israel, the survivors of Jacob, will no longer rely on him who struck them down but will truly rely on the LORD, the Holy One of Israel.

Cross References 2

Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.