1 Samuel 14:2

2 porro Saul morabatur in extrema parte Gabaa sub malogranato quae erat in Magron et erat populus cum eo quasi sescentorum virorum

1 Samuel 14:2 Meaning and Commentary

1 Samuel 14:2

And Saul tarried in the uttermost part of Gibeah
Not daring to go out against the Philistines, but remained in the furthest part of Gibeah, at the greatest distance from the camp of the Philistines, in the strongest part of the city, or deeply entrenched in the outer, part of it in the field:

under a pomegranate tree;
where were his headquarters; his tent or pavilion was erected under a large spreading pomegranate, which protected him from the heat of the sun: or

under Rimmon;
the rock Rimmon; under the shelter of that, and in the caverns of it; where a like number of Benjaminites he now had with him formerly hid themselves, ( Judges 20:47 )

which is in Migron;
a part of Gibeah, or rather of the field of Gibeah, so called; for near it it certainly was; and is also mentioned along with Michmash, and as lying in the way of the march of Sennacherib king of Assyria, to Jerusalem, ( Isaiah 10:28 )

and the people that were with him were about six hundred men;
which is observed to show that no addition was made to his little army; it was the same it was when he came thither, the people did not flock to his assistance, being in fear of the army of the Philistines, which was so powerful; see ( 1 Samuel 13:15 ) .

1 Samuel 14:2 In-Context

1 et accidit quadam die ut diceret Ionathan filius Saul ad adulescentem armigerum suum veni et transeamus ad stationem Philisthim quae est trans locum illum patri autem suo hoc ipsum non indicavit
2 porro Saul morabatur in extrema parte Gabaa sub malogranato quae erat in Magron et erat populus cum eo quasi sescentorum virorum
3 et Ahias filius Achitob fratris Ichabod filii Finees qui ortus fuerat ex Heli sacerdote Domini in Silo portabat ephod sed et populus ignorabat quod isset Ionathan
4 erant autem inter ascensus per quos nitebatur Ionathan transire ad stationem Philisthinorum eminentes petrae ex utraque parte et quasi in modum dentium scopuli hinc inde praerupti nomen uni Boses et nomen alteri Sene
5 unus scopulus prominens ad aquilonem ex adverso Machmas et alter a meridie contra Gabaa
The Latin Vulgate is in the public domain.