2 Corinthians 10:8

8 nam et si amplius aliquid gloriatus fuero de potestate nostra quam dedit Dominus in aedificationem et non in destructionem vestram non erubescam

2 Corinthians 10:8 Meaning and Commentary

2 Corinthians 10:8

For though I should boast somewhat more of our authority,
&c.] Than as yet he had done, or used to do; or rather the sense is, should he boast of a greater authority than the false apostles, or even than the true ministers of the Gospel in common had, he should not exceed the bounds of truth and modesty; for as an apostle he not only had an authority from Christ to preach the Gospel, and administer ordinances, but also had an extraordinary power of punishing offenders, as before observed:

which the Lord hath given us for edification, and not for
destruction;
a power which no mere man, no creature, though ever so exalted, could have given; none but Christ, who is Lord of heaven and earth, and who has all power in his hands, could clothe with such authority as this; and which is given by him, though for the destruction of the flesh, or punishment of the body, yet for the salvation and good of the soul or spirit, as in the case of the incestuous person; and though sometimes for the destruction of the individual person or persons punished by it, as in the case of Ananias and Sapphira, yet for the edification, spiritual instruction, and welfare of the whole community or church, of which these were a part. So this authority was exercised on Hymenaeus and Philetus, that either they themselves might not learn to blaspheme, or cease to blaspheme Christ, or his apostles, or the truths of the Gospel; or that others might be deterred from such a practice; and so was for the edification of the one, or the other, and the preservation of the whole.

I should not be ashamed;
as one that has told an untruth, or as a vain glorious man, who has made his boast of what he has not. The apostle signifies, that he should be able to make good such an assertion, should he think fit to mention it.

2 Corinthians 10:8 In-Context

6 et in promptu habentes ulcisci omnem inoboedientiam cum impleta fuerit vestra oboedientia
7 quae secundum faciem sunt videte si quis confidit sibi Christi se esse hoc cogitet iterum apud se quia sicut ipse Christi est ita et nos
8 nam et si amplius aliquid gloriatus fuero de potestate nostra quam dedit Dominus in aedificationem et non in destructionem vestram non erubescam
9 ut autem non existimer tamquam terrere vos per epistulas
10 quoniam quidem epistulae inquiunt graves sunt et fortes praesentia autem corporis infirma et sermo contemptibilis
The Latin Vulgate is in the public domain.