Ephesians 2:11

11 propter quod memores estote quod aliquando vos gentes in carne qui dicimini praeputium ab ea quae dicitur circumcisio in carne manufacta

Ephesians 2:11 Meaning and Commentary

Ephesians 2:11

Wherefore remember, that ye be in time past Gentiles in
the flesh
This, with what follows in the next verse, the apostle puts the converted Ephesians in mind of, in order to magnify the grace of God in their conversion; and to humble them in a view of their former state and condition; and to teach them that they could never be saved by any works of theirs: particularly he would have them call to mind, that they were in "time past Gentiles"; which does not so much regard the nation and country they were of, for in that sense they were Gentiles still; but their state and condition; they had been very blind and ignorant, were Gentiles that knew not God; they had been very wicked and profligate sinners of the Gentiles; and they had been "Gentiles in the flesh": not according to the flesh, or by birth, for so they were then; but in the time of their unregeneracy they were carnal, and minded the things of the flesh, walked after it, and fulfilled the lusts, and did the works of it; particular respect seems to be had to their uncircumcision in the flesh, to which circumcision in the flesh is opposed in the next clause:

who are called uncircumcision by that which is called circumcision
in the flesh made by hands;
that is, they were by way of reproach and contempt called uncircumcised persons; than whom none were more abominable to the Jews, and hated by them, who were called circumcised persons from that circumcision which is outward, in the flesh, in a particular part of the body; and which is done by the hands of a man, who was called (lhwm) , "the circumciser"; which any one might be, except a Gentile F21; an Israelite adult and skilful was preferred; yet these were not circumcised persons with that circumcision that is inward, and is of the heart, in the Spirit, and is made without the hands of men, and by the Spirit and power of God.


FOOTNOTES:

F21 Maimon. Hilchot Milah, c. 2. sect. 1.

Ephesians 2:11 In-Context

9 non ex operibus ut ne quis glorietur
10 ipsius enim sumus factura creati in Christo Iesu in operibus bonis quae praeparavit Deus ut in illis ambulemus
11 propter quod memores estote quod aliquando vos gentes in carne qui dicimini praeputium ab ea quae dicitur circumcisio in carne manufacta
12 quia eratis illo in tempore sine Christo alienati a conversatione Israhel et hospites testamentorum promissionis spem non habentes et sine Deo in mundo
13 nunc autem in Christo Iesu vos qui aliquando eratis longe facti estis prope in sanguine Christi
The Latin Vulgate is in the public domain.