Mark 4:38

38 et erat ipse in puppi supra cervical dormiens et excitant eum et dicunt ei magister non ad te pertinet quia perimus

Mark 4:38 Meaning and Commentary

Mark 4:38

And he was in the hinder part of the ship
That is, Christ was in the stern of the ship: the Persic version renders it, "he was in the bottom of the ship, in a corner", but very wrongly; here he was

asleep on a pillow,
which some say was a wooden one, framed at the stern: however, he was fast asleep on it, being greatly fatigued with the work of the day; (See Gill on Matthew 8:24).

And they awake him, and say unto him, Master, carest thou not that
we perish?
The disciples came to him and jogged him, and awoke him out of sleep; saying, Master, arise, and save us, or we are lost: hast thou no concern for us? how canst thou lie sleeping here, when we are in such danger? are our lives of no account with thee? is it a matter of no moment with thee, whether we are saved or lost? They seem to say this, not so much praying and interrogating, as complaining and reproving.

Mark 4:38 In-Context

36 et dimittentes turbam adsumunt eum ita ut erat in navi et aliae naves erant cum illo
37 et facta est procella magna venti et fluctus mittebat in navem ita ut impleretur navis
38 et erat ipse in puppi supra cervical dormiens et excitant eum et dicunt ei magister non ad te pertinet quia perimus
39 et exsurgens comminatus est vento et dixit mari tace obmutesce et cessavit ventus et facta est tranquillitas magna
40 et ait illis quid timidi estis necdum habetis fidem et timuerunt magno timore et dicebant ad alterutrum quis putas est iste quia et ventus et mare oboediunt ei
The Latin Vulgate is in the public domain.