Psalms 59:12

12 nonne tu Deus qui reppulisti nos et non egredieris Deus in virtutibus nostris

Psalms 59:12 Meaning and Commentary

Psalms 59:12

[For] the sin of their mouth, [and] the words of their lips,
&c.] The words may be read as one proposition, "the words of their lips [are] the sin of their mouth" F25; they speak nothing but evil; whatever they say is sin; out of the abundance of their evil hearts their mouths speak: or "for the sin of their mouth" and lips; because of the calumnies cast by them on the Messiah, traducing him as a sinful man, a blasphemer, a seditious person, and even as one that had familiarity with the devil;

let them even be taken in their pride;
in their city and temple, of which they boasted, and prided themselves in; and so they were: or for their pride in rejecting the Messiah, because of his mean descent and parentage, and because his kingdom was not with outward pomp and observation; and being vain boasters of their carnal privileges, and works of righteousness, they refused to submit to the righteousness of God, and were neither subject to the law of God, nor to the Gospel of Christ;

and for cursing and lying [which] they speak;
for cursing the Messiah, pronouncing him accursed, and treating him as such, by hanging him on a tree; and for lying against him, saying that he was a Samaritan, and had a devil, and cast out devils by Beelzebub; and that he was a deceiver of the people, and a wicked man: for these things they were taken in their besieged city, as is here imprecated.


FOOTNOTES:

F25 So Gejerus, Schmidt.

Psalms 59:12 In-Context

10 Moab olla spei meae in Idumeam extendam calciamentum meum mihi alienigenae subditi sunt
11 quis deducet me in civitatem munitam quis deducet me usque in Idumeam
12 nonne tu Deus qui reppulisti nos et non egredieris Deus in virtutibus nostris
13 da nobis auxilium de tribulatione et vana salus hominis
14 in Deo faciemus virtutem et ipse ad nihilum deducet tribulantes nos
The Latin Vulgate is in the public domain.