1 Thessalonians 2:8

8 ita desiderantes vos cupide volebamus tradere vobis non solum evangelium Dei sed etiam animas nostras quoniam carissimi nobis facti estis

1 Thessalonians 2:8 Meaning and Commentary

1 Thessalonians 2:8

So being affectionately desirous of you
Not of theirs but them; not of glory from them, nor a maintenance by them, but of their spiritual and eternal welfare; were as fond of them as a nursing mother is of her children, who, when absent from them but ever so little a while, longs to see them; see ( 1 Thessalonians 2:17 ) and ( 1 Thessalonians 3:1 1 Thessalonians 3:5-8 ) ,

we were willing:
took the utmost pleasure, delight, and complacency:

to have imparted unto you, not the Gospel of God only;
the sincere milk of the word, which they did freely, fully, and for their spiritual good and profit, without any regard to any advantage of their own:

but also our own souls,
or "lives"; which is the highest expression and strongest proof of love that can be given; and respect is still had to the similitude of the nursing mother, who may be said to impart her blood, for such it her milk diversified, for the nourishment of her children: and such was the great concern of the apostles for the interest of Christ, the spread of the Gospel, and the good of souls, that their lives were not dear unto them, so that these ends might he answered: because ye were dear unto us; both because they were loved by God, redeemed by Christ, regenerated by the Spirit of Christ, and had the image of Christ stamped upon them; and also because that they were their spiritual children; and as children are dear to their parents, so were these to them, even to such a degree, as that, were there a necessity for it, they could freely have laid down their lives for them.

1 Thessalonians 2:8 In-Context

6 nec quaerentes ab hominibus gloriam neque a vobis neque ab aliis
7 cum possimus oneri esse ut Christi apostoli sed facti sumus lenes in medio vestrum tamquam si nutrix foveat filios suos
8 ita desiderantes vos cupide volebamus tradere vobis non solum evangelium Dei sed etiam animas nostras quoniam carissimi nobis facti estis
9 memores enim estis fratres laborem nostrum et fatigationem nocte et die operantes ne quem vestrum gravaremus praedicavimus in vobis evangelium Dei
10 vos testes estis et Deus quam sancte et iuste et sine querella vobis qui credidistis fuimus
The Latin Vulgate is in the public domain.