Daniel 11:11

11 Et provocatus rex Austri egredietur, et pugnabit adversus regem Aquilonis, et praeparabit multitudinem nimiam, et dabitur multitudo in manu eius.

Daniel 11:11 Meaning and Commentary

Daniel 11:11

And the king of the south shall be moved with choler
This is Ptolemy Philopator, who succeeded Ptolemy Euergetes in the kingdom of Egypt; so called ironically, because of his murder of his father and mother, as Justin F11 relates; the same, though naturally sluggish and slothful, was provoked and exasperated at the proceedings of Antiochus, retaking Coelesyria, invading Palestine, and coming up to the borders of his kingdom: and shall come forth and fight with him, even with the king of the
north:
he assembled an army, and marched with them, from the interior part of his kingdom, to the border of it, to Raphia, a city between Rhinocorura and Gaza; where he met with Antiochus, and a battle was fought, as before observed: and he shall set forth a great multitude;
this is true of both kings, their armies were very large; that of Ptolemy king of Egypt consisted, according to Polybius F12, of seventy thousand foot, five thousand horse, and seventy three elephants and that of Antiochus king of Syria consisted of sixty two (some say seventy two) thousand foot, six thousand horse, and a hundred and two elephants: the former army, that of the king of Egypt, seems rather designed, if the preceding clause is consulted; though the latter, that of Antiochus, best agrees with what follows: but the multitude shall be given into his hand:
that is, the multitude of the army of Antiochus should be delivered into the hands of Ptolemy Philopator, and so it was; for Antiochus lost ten thousand footmen, and three hundred horsemen; four thousand footmen were taken, three elephants slain, and two wounded, which afterwards died, and most of the rest were taken F13: this victory is ascribed to Arsinoe, the sister and wife of Ptolemy, who ran about the army with her hair dishevelled, and by entreaties and promises greatly encouraged the soldiers to fight; of which see third Maccabees chapter one and with which Polybius F14 agrees.


FOOTNOTES:

F11 E Trogo, l. 29. c. 1.
F12 L. 5. p. 266.
F13 Polybius, l. 5. p. 269.
F14 Ibid. p. 268.

Daniel 11:11 In-Context

9 Et intrabit in regnum rex Austri, et revertetur ad terram suam.
10 Filii autem eius provocabuntur, et congregabunt multitudinem exercituum plurimorum: et veniet properans, et inundans: et revertetur, et concitabitur, et congredietur cum robere eius.
11 Et provocatus rex Austri egredietur, et pugnabit adversus regem Aquilonis, et praeparabit multitudinem nimiam, et dabitur multitudo in manu eius.
12 Et capiet multitudinem, et exaltabitur cor eius, et deiiciet multa millia, sed non praevalebit.
13 Convertetur enim rex Aquilonis, et praeparabit multitudinem multo maiorem quam prius: et in fine temporum, annorumque veniet properans cum exercitu magno, et opibus nimiis.
The Latin Vulgate is in the public domain.