Isaiah 30:29

29 canticum erit vobis sicut nox sanctificatae sollemnitatis et laetitia cordis sicut qui pergit cum tibia ut intret in montem Domini ad Fortem Israhel

Isaiah 30:29 Meaning and Commentary

Isaiah 30:29

Ye shall have a song
That is, the Jews should have a song, and sing it upon the ruin of the Assyrian army; as the Israelites had, when Pharaoh and his host were drowned in the Red Sea; and so will the Christian church have one, at the fall of Babylon, ( Revelation 15:1-3 ) ( Revelation 19:1 Revelation 19:2 ) : as in the night, [when] a holy solemnity is kept; and gladness of
heart,
the Jewish feasts always began, the even preceding, and were ushered in with singing songs, and psalms; especially the feast of the passover, which it is thought is alluded to here. It is a common notion of the Jews F11, that the slaughter of the Assyrian army was on the night of the passover; that it was in the night is certain, ( 2 Kings 19:35 ) but that it was on the night of the passover is not certain; however, the songs sung on that night were not on this occasion, nor could this be sung so soon; and it will be at evening time that the latter day glory shall break out, and songs of joy be heard from the uttermost parts of the earth, ( Zechariah 14:7 ) : as when one goeth with a pipe to come into the mountain of the
Lord;
the temple; it being usual for persons, that came from distant parts of the land to the temple to worship, to bring pipes along with them in their hands, and play upon them as they were travelling, to divert them, and the company that were with them; see ( Psalms 42:4 ) . Jarchi thinks the allusion is to the bringing up of the first fruits to the temple at Jerusalem, which was preceded with a pipe, as appears from the Misnah F12: to the mighty One of Israel;
or, "Rock of Israel" F13; one of the names of the Messiah, ( 2 Samuel 23:3 ) to whom the song of praise and triumph shall be sung, in the latter day, by those that stand upon Mount Zion, with harps in their hands, having gotten the victory over the beast and his image, ( Revelation 14:1-4 ) ( 15:1-4 ) .


FOOTNOTES:

F11 Vid. Aben Ezra, Ben Melech, & Abendana.
F12 Biccurim, c. 3. sect. 3, 4.
F13 (larvy rwu) "rupem Israelis", Junius & Tremellius, Piscator, Cocceius; "petram Israel", Montanus.

Isaiah 30:29 In-Context

27 ecce nomen Domini venit de longinquo ardens furor eius et gravis ad portandum labia eius repleta sunt indignatione et lingua eius quasi ignis devorans
28 spiritus eius velut torrens inundans usque ad medium colli ad perdendas gentes in nihilum et frenum erroris quod erat in maxillis populorum
29 canticum erit vobis sicut nox sanctificatae sollemnitatis et laetitia cordis sicut qui pergit cum tibia ut intret in montem Domini ad Fortem Israhel
30 et auditam faciet Dominus gloriam vocis suae et terrorem brachii sui ostendet in comminatione furoris et flamma ignis devorantis adlidet in turbine et in lapide grandinis
31 a voce enim Domini pavebit Assur virga percussus
The Latin Vulgate is in the public domain.