2 Kings 17:6

6 Forsooth in the ninth year of Hoshea, the king of Assyrians took Samaria, and translated Israel into (the) Assyrians (and carried away all the Israelites to Assyria); and he put them in Halah, and in Habor, beside the flood [of] Gozan, (and) in the cities of (the) Medes.

2 Kings 17:6 Meaning and Commentary

2 Kings 17:6

In the ninth year of Hoshea the king of Assyria took Samaria,
&c.]. Which was the last year of his reign, and to be reckoned either from the time of his reigning in full power and authority, or from his first casting off the Assyrian yoke; (See Gill on 2 Kings 17:1)

and carried Israel away into Assyria;
not only the inhabitants of Samaria, but all the ten tribes inhabiting the several parts of the kingdom, for which Josephus is express F1

and placed them in Halah, and in Habor, by the river of Gozan;
some of them he placed here, which were in Assyria. Halah is the Calachena of Ptolemy, at the north of Assyria, and Habor is the mount Chobaras of the same; from which mountain, as you go to the Caspian sea, about midway, is the city Gauzania, the same with Gozan, which might give name to this river F2. The Jews say F3, this is the river Sambation, which runs so swiftly, that there is no passing except on the sabbath day; and which then the Jews cannot pass because of the profanation of the sabbath; and is the reason they give why the ten tribes are there detained; and Manasseh ben Israel F4 fancies Habor to be Tabor, a province in Tartary, where some Jews are:

and in the cities of the Medes;
others of them he placed there, under his jurisdiction, the same with Hara, ( 1 Chronicles 5:26 ) , which with the Greeks is called Aria; and Herodotus says F5, these Medes formerly were called by all Arii. It appears from hence that the kingdom of Media was now subject to the king of Assyria: some F6 take Halach to be Colchi, and Habor to be Iberia, and Hara to be Armenia, and Gauzani to be Media, which all bounded the north of Assyria.


FOOTNOTES:

F1 Antiqu. l. 9. c. 10. sect. 1.
F2 Vid. Witsium de 10 Trib. Israel. c. 4. sect. 2.
F3 Rambam apud Eliam in Tishbi, p. 134.
F4 Spes Israelis, sect. 17. p. 55.
F5 Polymnia, sive, l. 7. c. 60. So Pausanias Corinthiac. sive, l. 2. p. 91. Vid. Vossium in Melam, de Situ Orbis, l. 1. c. 2. p. 13.
F6 See Bierwood's Inquiries, p. 104.

2 Kings 17:6 In-Context

4 And when the king of Assyrians had perceived, that Hoshea enforced to rebel, and (that he) had sent messengers to So, king of Egypt, that he should not give tributes to the king of Assyrians, as he was wont (to do) by all years, the king of Assyrians besieged him, and sent him bound into prison. (And when the king of Assyria had perceived that Hoshea endeavoured to rebel, for he had sent messengers to So, the king of Egypt, asking for help, and thereafter paid no taxes to the king of Assyria, as he had done before by all years, the king of Assyria besieged him, and bound him, and put him in prison.)
5 And Shalmaneser went through[out] all the land, and he went up to Samaria, and besieged it three years.
6 Forsooth in the ninth year of Hoshea, the king of Assyrians took Samaria, and translated Israel into (the) Assyrians (and carried away all the Israelites to Assyria); and he put them in Halah, and in Habor, beside the flood [of] Gozan, (and) in the cities of (the) Medes.
7 Forsooth it was done, when the sons of Israel had sinned before their Lord God, that led them out of the land of Egypt, from (under) the hand of Pharaoh, king of Egypt, they worshipped alien gods; (For it was, that the Israelites had sinned before the Lord their God, who had led them out of the land of Egypt, from under the hand of Pharaoh, the king of Egypt, for they worshipped foreign, or other, gods,)
8 and went by the custom of heathen men, which the Lord had wasted in the sight of the sons of Israel (whom the Lord had destroyed before the Israelites), and (the custom) of the kings of Israel, for they had done in like manner.
Copyright © 2001 by Terence P. Noble. For personal use only.