Ezra 5:6

6 This is the exemplar of the epistle, which Tatnai, duke of the country beyond the flood, and Shetharboznai, and his counsellors, (the) Apharsachites, which were beyond the flood, sent to king Darius. (This is the text of the letter, which Tatnai, the governor of the province west of the Euphrates River, and Shetharboznai, and his counsellors, or his officials, the Apharsachites, who also lived there in the province west of the Euphrates River, sent to King Darius.)

Ezra 5:6 Meaning and Commentary

Ezra 5:6

The copy of the letter that Tatnai, governor on this side the
river, and Shetharboznai, and his companions the Apharsachites,
which were on this side the river
Which is thought by some to be one of the nations mentioned, ( Ezra 4:9 ) the name being pretty near alike to two of them; but perhaps might be a distinct colony in those parts Tatnai was governor of:

these sent unto Darius the king;
and is as follows.

Ezra 5:6 In-Context

4 To the which thing we answered to them, and told them, which were the names of (the) men (what the names of the men were), (who were the) authors of that building.
5 Forsooth the eye of [the] God of them was made on the elder men of (the) Jews, and they might not forbid, or hinder, the Jews to build; and it pleased (them) that the thing should be told to Darius, and that then they should make satisfaction against that accusing. (But the eye of their God was upon the elders of the Jews, and so they did not forbid, or hinder, the Jews from continuing to build; and it pleased them to report all of this to Darius, but to take no action until he replied to them.)
6 This is the exemplar of the epistle, which Tatnai, duke of the country beyond the flood, and Shetharboznai, and his counsellors, (the) Apharsachites, which were beyond the flood, sent to king Darius. (This is the text of the letter, which Tatnai, the governor of the province west of the Euphrates River, and Shetharboznai, and his counsellors, or his officials, the Apharsachites, who also lived there in the province west of the Euphrates River, sent to King Darius.)
7 The word which they sent to him was written thus; All peace be to king Darius.
8 Be it known to the king, that we went to the province of Judea, to the house of [the] great God, which is (being) builded (again) with stone(s) unpolished, and wood (that) be set in the walls thereof, and that (the) work is builded diligently, and increaseth in the hands of them. (Be it known to the king, that we went to the province of Judah, to the House of the great God, which is being rebuilt with unpolished stones, and timber that be set in its walls, and that the work is being diligently done, and progresseth under their hands.)
Copyright © 2001 by Terence P. Noble. For personal use only.