Psalms 126:2

2 Then our mouth was filled with joy; and our tongue with full out joying. Then they shall say among heathen men; The Lord magnified to do with them. (Then our mouths were filled with joy; and ours tongues with rejoicing. And the heathen said to each other, The Lord hath done great things for them.)

Psalms 126:2 Meaning and Commentary

Psalms 126:2

Then was our mouth filled with laughter
Who before mourned, and hung their harps on the willows, and could not sing the Lord's song in a strange land; but now, as their hearts were filled, with joy, this was externally and visibly seen in their countenances, and expressed with their mouths and by outward gestures; it was so great, they could not contain it, to which respect is had, ( Isaiah 35:10 ) . It may be rendered, "then shall our mouth be filled with laughter" F17; that is, when we awake, says Arama; or rather when the captivity is returned, either in a literal or in a spiritual sense, both being matter of great joy: the Midrash says, this will be in the world to come, and not in this;

and our tongue with singing;
the praises of God, and the songs of Zion;

then said they among the Heathen, the Lord hath done great things for
them;
it was taken notice of by the Chaldeans, among whom they had been captives, and by all the nations round about: and it was wonderful to them, that Cyrus, an Heathen prince, of his own motion and will, should at once, and without any price or reward, let them go, and send them into their own country to rebuild their temple; and with them the vessels of the Lord's house, that had been taken away by the king of Babylon; and order men to help them, with gold and silver, and goods and cattle, ( Ezra 1:1-11 ) . Likewise the conversion of the Jews, and the restoration of them to their own ]and in the latter day, will be observed by the Gentiles with wonder, and as the work of God, ( Ezekiel 36:35 Ezekiel 36:36 ) ( Ezekiel 37:21 Ezekiel 37:28 ) .


FOOTNOTES:

F17 (almy) "replebitur", Musculus, Gejerus; "implebitur", Schmidt; so the Targum, Syr. Arab.

Psalms 126:2 In-Context

1 The song of degrees. When the Lord turned the captivity of Zion; we were made as comforted. (When the Lord returned the captives to Zion/When the Lord returned prosperity to Zion; we were made like in a dream.)
2 Then our mouth was filled with joy; and our tongue with full out joying. Then they shall say among heathen men; The Lord magnified to do with them. (Then our mouths were filled with joy; and ours tongues with rejoicing. And the heathen said to each other, The Lord hath done great things for them.)
3 The Lord magnified to do with us; we be made glad. (Yea, the Lord did great things for us; and we were glad.)
4 Lord, turn thou (again) our captivity; as a strand in the south. (Lord, return thou the captives/return thou our prosperity; like the streams return to the south.)
5 They that sow in tears; shall reap in full out joying. (Then they who sowed in tears; shall reap with rejoicing.)
Copyright © 2001 by Terence P. Noble. For personal use only.